"Эдгар Берроуз. Скелетоиды с Юпитера ("John Carter of Mars" #12)" - читать интересную книгу автора

предназначались только для обороны.
Он глухо засмеялся.
- Но войны не выигрывают оборонительной тактикой, - добавил он.
- Расскажите нам немного больше об этих выпускных занятиях, - попросил
Ю Дан. - Идея довольно интересная. Но с кем сражается выпускной клас?
- С преступниками и рабами, - ответил саватор. - Большинство этих людей
представлено моей расой, но иногда среди них бывают и представители
преступников могоров, приговоренных подобным образом к смерти. Для могора
подобная смерть является самой постыдной, так как ему приходится в этом
бою сражаться бок о бок с представителями низшей расы против своих
соплеменников.
- С представителями низшей расы!? - воскликнул я. - Неужели могоры
считают вас таковой?
- Да, лишь на йоту разумнее глупых животных, но способных нести
ответственность за наши действия, так как предполагается, что мы должны
понимать разницу между плохим и хорошим поступком, а уж любое плохое слово
или действие, а также выражение лица истолкованное таким образом кем-либо
из могоров может рассматриваться как подрывной акт или действие.
- И если вы уцелеете в выпускном бою, вас отпустят на свободу? -
уточнил я.
- Теоретически - да, но на практике это никогда не происходит.
- Вы хотите сказать, что они не устанавливают правил чести для своих
действий? - воскликнул Ю Дан.
Саватор засмеялся.
- Они полностью лишены чести, - сказал он, - и я не знаю ни одного
случая, чтобы они освободили кого-либо уцелевшего в бою, потому что, как я
знаю, в подобных боях еще никто не смог уцелеть. Вы увидите, что они в два
раза будут численно превосходить своего противника.
Услышанный рассказ, в большей мере чем мои собственные наблюдения,
продемонстрировал мне коварство характера могоров. Обычно любому
воинственному народу присущи рыцарство и благородство, но в данном случае
все эти благородные свойства были полностью подавлены жестокостью,
вырождением и нижайшими человеческими инстинктами.
Некоторое время мы сидели в молчании. Его прервал саватор.
- Я не знаю ваших имен, - сказал он. - Меня зовут Зан Дар.
Едва я успел назвать ему наши имена, как в камеру вошли дежурные воины
приказали нам с Ю Даном следовать за ними.
- Прощайте! - произнес Зан Дар. - Возможно, мы больше с вами никогда не
увидимся.
- Заткнись, ублюдок! - прорычал один из воинов.
Зан Дар подмигнул мне и засмеялся. Могор затрясся от ярости.
- Молчать, тварь! - завопил он.
Я думал, что сейчас он бросится на Зан Дара с мечом, но начальника
наряда приказал ему покинуть камеру. Этот инцидент стал еще одним
доказательством эгоистичной спесивости могоров. А саваторы с момента
первого моего знакомства с ними вызывали во мне все большие симпатии и
восхищение.
Ю Дан и я были препровождены через площадь к входу одного из надежно
охраняемых зданий. Отвратительные, ворчащие, мало чем отличавшиеся от
черепов головы воинов, их похожие на скелеты конечности и тела в сочетании