"Эдгар Берроуз. Венерианский маг (фрагмент) ("Carson Napier of Venus" #5)" - читать интересную книгу автораодин океан.
- Ну, - сказал он, - и что мы будем делать? - Есть единственный выход - вернуть наш энотар. - Естественно. Но как? - Освободив Ванаю и возвратив ее родителям. - Великолепно, сэр Галахад, - поаплодировал с ухмылкой Эро Шан. - Но Ваная в загоне за замком. - А ты ведь веришь в это, сэр Парсифаль, не правда ли? - спросил я. - Конечно, нет, но где же она тогда? - Если она жива, она должна быть у Моргаса. А значит, мы идем к Моргасу. - Возможно ли, чтобы умопомешательство было столь смелым? - воскликнул Эро Шан. - А если ты не безумец, то как же ты намереваешься отдать себя в руки помешанного преступника? - Потому что я не думаю, что Моргас помешан. Насколько я могу судить, он единственный смышленный и здравомыслящий человек во всей долине. - Почему ты пришел к такому выводу? - Это просто, - сказал я. - Остальные три клана воровали залдаров Моргаса. Моргас уже имел репутацию колдуна и, играя на этом, начал рассказывать сказки о превращении людей из этих кланов в залдаров. После этого никто не убивал и не ел залдаров, таким образом стадо Моргаса было в безопасности, да еще он смог захватить покинутые стада остальных. Эро Шан некоторое время обдумывал сказанное мной, и наконец согласился, что я прав. - Стоит попробовать, - сказал он. - Потому что я тоже не вижу другого - Тогда пошли, - сказал я. - Не имеет смысла ждать наступления дня. 6 Мы пошли по течению реки и к рассвету очутились перед массивными воротами замка Моргаса. Это было грозное нагромождение камней, хмурящееся с возвышенности. Мы не заметили ни одного намека на то, что в нем кто-нибудь живет. Замок казался домом мертвых. Я поднял камень и швырнул его в ворота, потом громко крикнул. - Кажется, они не очень боятся нападения врагов, - заметил Эро Шан. - Наверное, потому что у Моргаса не осталось врагов. Некому на него нападать, - предположил я, продолжая швырять камни в ворота. Вскоре в воротах открылось небольшое окошко, и на нас уставилась пара глаз. - Кто вы? И что вам здесь надо? - спросил грубый голос. - Мы гости из далекой страны, - ответил я. - Пришли засвидетельствовать свое почтение Вутугану Моргасу. Я заметил, что глаза смотрят куда-то вдаль, сквозь нас. - Где ваши воины? - спросил голос. - Мы одни, мы пришли с миром, с мирным визитом. Возникла пауза, во время которой обладатель голоса и глаз скреб голову в раздумье. |
|
|