"Эдгар Берроуз. Венерианский маг (фрагмент) ("Carson Napier of Venus" #5)" - читать интересную книгу авторак Ванае и долго говорила с ней. Она все мне сказала! Она сказала, что вы -
те самые люди, которые украли ее и отвели к Моргасу. Йонда подошла почти вплотную ко мне. - Я пыталась предостеречь вас, - прошептала она. - Она совсем безумна. Вы в большой опасности. - Если вы хотите остаться в живых, - закричала Нула, - сделайте так, чтобы она снова стала человеком! - Но я не могу сделать этого, - сказал я. - Я не колдун. - Тогда умри! - выкрикнула Нула. - Выведите их во двор и убейте! - приказала она солдатам. - Это очень опасно, - сказала Йонда. - Замолчи, дура! - заорала Нула. - Я не буду молчать, - возразила Йонда. Я и не думал, что у этой девушки столько мужества, она выглядела такой испуганной... - Я не замолчу, потому что ты подвергаешь мою жизнь такой же опасности, как и свою. Если эти двое - действительно люди Моргаса, Моргас отомстит нам, если мы причиним им вред. - Это правда, - сказал Эндар. Слова Йонды заставили Нулу остановиться и призадуматься. - Ты тоже так думаешь? - спросила она Товара. - В этом может таиться большая опасность, - сказал он. - Мне кажется, мы должны дать им уйти. И не стоит их убивать. Нула наконец пришла в себя и приказала нам убираться из замка. - Отдайте нам наше оружие, мы улетим на нашем энотаре, и никогда больше - Вы не получите свое оружие, которое вы можете повернуть против нас, - заявила Нула. - Свой вонючий волшебный корабль вы тоже не получите, пока не возвратите нам Ванаю. Я попытался было спорить, но понял, что это бесполезно. - Ладно, - сказал я. - Если мы должны оставить энотар здесь, мы его оставим. Но вы еще очень пожалеете о том, что не дали нам его забрать, потому что кто-нибудь захочет его потрогать. На этом я остановился, давая ей возможность догадаться самой. - Ну? - обиделась она. - И что будет, если кто-нибудь дотронется до него? - О, это совершенно не повредит энотару, - заверил я ее. - Но любой, кто дотронется до него, умрет. Нас вывели из замка, и мы сонно потащились в долину, сопровождаемые предупреждениями не возвращаться без Ванаи. Но я еще раз попробовал внушить солдатам и стражникам мысль, что будет разумнее, если они и близко не подойдут к энотару. Я надеялся, что мне поверят, - а почему бы и нет? Люди, которые верят, что человека можно превратить в залдара, поверят чему угодно. Пока мы наощупь брели вниз в долину, казалось, что наше положение безнадежно. Мы остановились у берега реки, чтоб обсудить наши дела и дождаться наступления дня. - Мы попались, Эро Шан, - сказал я. - Без оружия, без друзей, за пять тысяч миль от Корвы, без всяких средств к передвижению, - а домой-то надо двигаться через неизвестную и неизведанную землю и по меньшей мере через |
|
|