"Эдгар Берроуз. Тарзан непобедимый" - читать интересную книгу автора

чертой.
- Где Мигель? - спросил Ивич. Зверев огляделся по сторонам.
- Ромеро! - громко окликнул он, но ответа не последовало.
- Наверное, оно его заграбастало, - прошептал Ивич, вздрагивая.
- Невелика потеря, - буркнул Зверев.
Однако что бы ни представляло собой это загадочное "оно", внушившее
Ивичу ужас, оно вовсе не заграбастало молодого мексиканца, который, проводив
взглядом поспешно уходивших товарищей, углубился в проем внутренней стены,
решив хотя бы взглянуть на древний город Опар, до которого так долго шел и о
сказочном богатстве которого грезил в течение многих недель.
Перед его взором раскинулась великолепная панорама величественных руин,
при виде которых молодой и впечатлительный латиноамериканец застыл, словно
завороженный. Но вот из стоявшего перед ним громадного здания в очередной
раз раздался душераздирающий вопль. Если Ромеро и стало не по себе, то он не
подал вида. Он лишь сжал покрепче винтовку и расстегнул кобуру револьвера,
но не отступил. Он был потрясен величием увиденной картины; время и
разрушения лишь подчеркивали первозданное великолепие.
Внимание его привлекло какое-то движение в храме. Откуда ни возьмись
появилась человеческая фигура. Это был неказистый несуразный человек с
короткими кривыми ногами. Потом еще один и еще, пока их не стало не менее
сотни. Дикие существа медленно приближались к нему. При виде их
дубинок-палиц и кинжалов Ромеро понял, что есть угроза пострашнее, нежели
нечеловеческий крик.
Ему ничего не Оставалось, как отступить в проход.
- Не могу же я в одиночку сражаться с целой армией, - пробормотал он.
Ромеро медленно пересек двор, прошел сквозь внешнюю стену и оказался
снова за чертой города. Вдали клубилась пыль - это спасалась бегством
экспедиция. Усмехнувшись, он последовал вдогонку неторопливым шагом,
попыхивая сигаретой. Слева, с вершины каменистого холма его приметила
маленькая обезьянка, которую все еще колотило от страха, но она уже не
испускала испуганных криков, а только тихо и жалобно постанывала. Для малыша
Нкимы день этот выдался нелегким.
Экспедиция бежала так быстро, что Звереву вместе с Дорским и Ивичем
удалось догнать основной отряд лишь тогда, когда его большая часть уже
спускалась с пограничных скал. Ни угрозы, ни щедрые посулы не могли
остановить бегство, закончившееся только в самом лагере.
Зверев тут же пригласил Абу Батна, Дорского и Ивича на совещание. Это
была первая неудача Зверева, и серьезная, ввиду того, что он сильно
рассчитывал на неисчерпаемые запасы золота в сокровищницах Опара. Первым
делом он отчитал Абу Батна и Китембо за трусость, помянув при этом недобрым
словом их предков по материнской линии, но добился лишь того, что те впали в
злобное негодование.
- Мы пошли с тобой, чтобы сражаться с людьми, а не с демонами и
привидениями, - сказал Китембо. - Я не боюсь. Я бы пошел в город, но мои
люди со мной не пойдут, а один я не смогу разбить врага.
- Я тоже, - подхватил Абу Батн, смуглое лицо которого потемнело от
гнева.
- Знаю, - усмехнулся Зверев. - Вы оба храбрецы, но бегаете гораздо
лучше, чем деретесь. Посмотрите на нас. Мы не испугались. Мы сделали все,
как надо.