"Юрий Бурносов. Революция. Книга 1. Японский городовой ("Этногенез" #4)" - читать интересную книгу автора Совет чрезвычайно заинтересовал цесаревича. Он запомнил его и после
официальных мероприятий - а встреча его жителями Киото была весьма радушной и красочной, как, впрочем, везде. Нашлось время для забав самого разного рода: в дневнике появилась запись: "Глаза просто разбегаются, такие чудеса видели мы. Видели стрельбу из лука и скачки в старинных костюмах... Были в форт-дворце Сиогуна... В девять отправились с Джорджи в чайный домик. Джорджи танцевал, вызывая визги смеха у гейш..." Но затем, когда "визги смеха" прискучили Николаю, он попросил маркиза Ито сопроводить его к отшельнику и выступить в качестве переводчика. Маркиз, пожав плечами, согласился, но витиевато заметил, что "отшельник Теракуто - человек замкнутый, но, если Царственный путник пожелает его видеть, он к нему выйдет, если на то будет благословение Неба". В одну из рощ вблизи Киото, где жил монах, вместе с цесаревичем и маркизом Ито отправился принц Георгий. Одетые в штатское, они добрались туда незамеченными. Долго искать отшельника не пришлось - он сидел под деревом и, казалось, ждал чего-то, уставившись в спускающиеся сумерки. Уже наклонившись к престарелому монаху поближе, Николай обнаружил, что тот совершенно слеп - глаза Теракуто закрывала плотная мутная пелена. А потом монах заговорил. Речь его была не слишком долгой, но Николаю хватило. Цесаревич видел, как меняется в лице маркиз-переводчик, повторяя вслед за отшельником: - Опасность витает над твоей главой, но смерть отступит и трость будет сильнее меча... И трость засияет блеском. Два венца суждены тебе: земной и небесный. Играют самоцветные камни на короне твоей, но слава мира проходит, и померкнут камни на земном венце, сияние же венца небесного пребудет цветут красивые цветы, но яд их тлетворен: дети рвутся к цветам и падают в бездну, если не слушают отца. Все будут против тебя... Ты принесешь жертву за весь свой народ, как искупитель за его безрассудства (Примечание автора: Пророчество отшельника дословно записано в дневниках маркиза Ито)... Монах замолчал. Над головой неприятно кричали вечерние птицы, а Николай стоял, оцепенев. - Послушайте, - нерешительно начал он, но Теракуто сделал странный жест, словно отталкивая от себя что-то, медленно повернулся и пошел среди деревьев, находя дорогу, уверенно, как зрячий. Цесаревич сделал шаг вслед, но Ито деликатно придержал его за локоть и сказал: - Видимо, он сказал все, что считал нужным. - Чушь какая-то, Ники, - убежденно заявил Георгий. - Трость, меч... Пойдем-ка лучше выпьем шампанского с феминами. Может, тут есть ресторанчик наподобие "Волги" в Нагасаки. Но ресторанчик искать не стали, а настроение у Николая по-прежнему оставалось премерзостным. Он бросил в воду бухты окурок, взглянул на береговые огоньки - откуда-то издалека еле слышно доносилась писклявая японская музыка. Подошел принц Георгий, навалился всем своим огромным крепким телом на фальшборт и поинтересовался, благоухая коньяком: - Как твой сплин, Ники? - Отстань, Джорджи. - Этот гнусный старикашка наговорил тебе глупостей, а ты забиваешь ими |
|
|