"Энтони Берджесс. Заводной апельсин. {журнальный вариант}" - читать интересную книгу автора

покорно проглатывали помои, выплескиваемые на них ТВ и частными
телевещателями. И как их только не тошнило от этой ежевечерней жвачки!
Теперь улица принадлежала им. Да и забрал днем было несравненно больше. На
углу я заскочил в бас и доехал до центра. В торговых рядах "Тэйлор Плейса" я
зашел в мой излюбленный музыкальный салон с глупым названием "Мело-ди".
Несмотря на название, это было хорошее место., оборудованное
стереофоническими бутиками, где каждый мог прослушать выбранный им диск. В
салоне было пусто. Старина Энди, которому было года двадцать четыре, •
вежливо улыбнулся мне. Он вообще хороший парень, всегда такой услужливый,
благожелательный, хотя тощий и уже с заметными залысинами. Энди узнал меня и
радостно сообщил:
-- А, знаю, зачем ты пришел. Могу тебя обрадовать. Вчера я их получил.
Он подмигнул и пошел в подсобку.
Энди вернулся быстро, торжественно помахивая двумя огромными дисками в
глянцевых белых конвертах, с которых величественно и строго на меня смотрел
сам Людвиг Иван.
-- Вот, пожалуйста,-- протянул мне их Энди.-- Хочешь послушать?..
Придя домой, я всадил себе в руку изрядную дозу героина. Потом вытащил
из конверта божественную "Девятую, хоральную" и поставил диск, врубив полную
громкость...
Когда мы с Людвигом Иваном кончили, я устало потянулся, повернулся к
стене и уснул.
Я продрых до самого вечера и очнулся от позвякивания чашек и тарелок и
сдержанного разговора, доносившихся из столовой. Было уже полвосьмого, и мои
предки вернулись с пахоты. Они сидели за усталым ужином, вяло обмениваясь
новостями. Хотя какие у них могли быть новости? Старость не радость, а им
уже было далеко за сорок. Накинув халат, я выглянул из своей комнаты и
весело сказал:
-- Салют, камарады! Уже припылили? Дад и мом устало улыбнулись.
-- Небось наломались за день? А мне гораздо лучше после дневного
отдыха. Пожалуй, пойду поработаю, сшибу доллар-другой.
Мои предки были уверены, что я подрабатываю по вечерам в магазине.
Отчасти это было верно: что-что, а уж лавки и магазинчики мы не обходили
вниманием.
Мой старый конь смотрел на меня без особого обожания, и в его глазах
сквозило невысказанное подозрение, но он благоразумно помалкивал.
После скорого ужина я нырнул в ванную, принял душ и оделся.
Когда я вышел из комнаты, готовый к новым вечерним подвигам, фазер
неуверенно спросил:
-- Не подумай, что я вмешиваюсь в твои дела, сын, но мне бы хотелось
знать, где ты работаешь так поздно каждый вечер?
-- Да так, где придется,-- непринужденно ответил я, пресекая тяжелым
взглядом дальнейшие расспросы.-- По-моему, денег я у тебя не прошу ни на
шмотки, ни на пластинки, ни на другие развлечения. Так в чем же дело?
-- Да нет, я так, ничего,-- смешался он и уткнулся в чашку.-- Просто
я... мы беспокоимся за тебя. Мне иногда снятся такие дурацкие сны... Можешь
смеяться надо мной, но вот, например, прошлой ночью мне приснилась одна
вещь, которая мне очень не понравилась.
-- Да? И что же это такое было? -- с неподдельным интересом спросил я.
-- О, это выглядело так натурально во сне. Будто бы ты лежишь в пыли на