"Кир Булычев. Заколодованный король ("Алиса")" - читать интересную книгу авторасредневековую Европу своей подлостью. Еще в двенадцатом веке барон Генри
Симс-младший отравил фрейлину королевы Матильды, когда она сказала ему "нет"!.. - Господа, господа! - воззвал к ним аукционист. - Пожалуйста, сражайтесь за пределами зала. Нам надо торговать! - Ну и пожалуйста! - И лорд Симс, опираясь на тросточку, кинулся к выходу. Оболочник тут же слез со стула, как перчатка с руки, и смотался в шар размером чуть больше яблока, из которого торчали руки с пальцами, и покатился к выходу следом за лордом Симсом. Аукционист взглянул на экран и произнес: - За детскую железную дорогу производства тысяча восемьсот девяностого года предлагают пятьсот пятьдесят фунтов стерлингов. Есть иные предложения? Алиса хотела было подать голос и возразить - ведь оболочник с лордом сражаются на ядах за дверью, и один из них вот-вот погибнет. Но аукционист словно угадал мысли Алисы, потому что сказал: - Если кто-то покинул зал аукциона до того, как закончились торги, я за это не отвечаю. Аукционист поднял было молоток, чтобы объявить, что оболочник победил, как из первого ряда поднял руку мальчик. - Шестьсот фунтов, - сказал он совсем детским голоском. - Ну и дела, - удивился аукционист. - А ты почему, мальчик, без родителей? - Я убил моих родителей, - спокойно ответил мальчик. - Но меня нельзя было посадить в тюрьму, потому что мне тогда было всего семь лет. - Почему ты их убил? - громко спросили хором три одинаковых джентльмена - Они мне мешали смотреть телевизор, - ответил мальчик. - Еще и часа нет, как начинается: пора в постель, завтра в школу! Я терпел это издевательство три года, а затем - вжик! Зал ахнул. - Но почему тебя выпустили на свободу? - спросил аукционист. - Мы сейчас вызовем полицию. - Не трудитесь, - сказал мальчик. - Моя охрана полицию в зал не пустит. Малютка поднял тонкую ручонку, щелкнул маленькими пальчиками - и одновременно все двери в зал приоткрылись, и в них появились зловещего вида рожи. - Продолжайте аукцион, - сказал мальчик. - Для любопытных сообщаю: меня зовут Гермоген Шестой Несправедливый, я властитель пустыни Внизи. - Это там... - начал было аукционист. - Именно там! - оборвал его мальчик. - Когда я могу взять железную дорогу? - Будет перерыв, вы заплатите, ваше высочество, и тут же можете забирать игрушку. Мальчик-убийца, он же повелитель пустыни Внизи, купил еще деревянного коня ростом почти с настоящего и стол с оловянными солдатиками. Потом встал и сказал: - На сегодня достаточно. У меня новых игрушек до конца недели хватит. Пока коня не загоняю, солдатиков не перестреляю и поезд не разобью, буду занят. Он взобрался на деревянного коня, который послушно стал переставлять |
|
|