"Кир Булычев. Заколодованный король ("Алиса")" - читать интересную книгу автораноги, как настоящий. Видно, было в том мальчишке что-то страшное, что даже
деревянный конь ему подчинился. Вбежали в зал телохранители, и один из них передал аукционисту чек на добычу мальчика. Мальчик поехал впереди на деревянном коне, сзади несли стол с солдатиками, которые проснулись и принялись маршировать по столу, пушки стали палить, дым заполнил весь зал. Еще один телохранитель нес ящик с железной дорогой. Алиса подумала: "Интересно, как там дела у дуэлянтов?" И тут услышала, что за задней дверью что-то тяжелое упало на пол. Дверь приоткрылась, и в ней показался старичок Симс. - Ничего его не берет, - прошептал он и схватился за живот. - А я уже на грани. Вы не представляете, сколько я уже принял яда! - А почему шум? - спросил аукционист. - Я на него шкаф свалил, - ответил лорд Симс. - Что мне оставалось делать, если его яд не берет. Где моя железная дорога? Аукционист не успел ответить, потому что вслед за Симсом в зал вполз оболочник, похожий на блин с ручками и глазками. - Вы думали, меня шкафом можно придавить! - воскликнул он. - Не выйдет! Где моя железная дорога? - Железная дорога куплена, - ответил аукционист. Улыбка у него была до ушей. - Пока вы занимались личными делами, ее приобрел властитель пустыни Внизи Гермоген Шестой Несправедливый. - Где он? - Лорд Симс кинулся к выходу, оболочник покатился за ним. Алиса поняла, что вряд ли они догонят хулигана-мальчишку. А если шутить не любят. Аукционист продал кукол, потом подошла очередь кукольных домиков. Самый дорогой купили три джентльмена в черных цилиндрах, владевшие, оказывается, магазином для взрослых, которые так и не стали взрослыми, а остались детьми. Это случается. Второй так никто и не купил. А вот третий, дешевле прочих, купила Бригитта. За шестнадцать фунтов. Совсем недорого. - Мне сам домик не очень нужен, - призналась она Алисе. - Но в нем сохранились хорошие двери и камин в гостиной. Когда домики разошлись, аукционист произнес: - Я предлагаю желающим купить ящик с добром из старых, разломанных или негодных домиков. Поверьте мне, в этой куче хлама вы обязательно отыщете жемчужину. А может, две. Надеюсь, двадцать фунтов за жемчужину не очень большая цена? Оставшиеся в зале покупатели захихикали, но никто не захотел покупать ящик с барахлом за двадцать фунтов. - Ну хорошо, - сказал тогда аукционист. - Десять фунтов вас устроят? Десять фунтов тоже никого не устроили. - Последняя цена - три фунта! - воскликнул аукционист, не сгоняя с лица широкой улыбки. - Иначе я выкину ящик на помойку. - Три фунта - покупаю! - сказала Бригитта. - Правильно, - сказал аукционист. - Разумно. Вы сама все выкинете. Аукцион продолжался, а Алиса спросила Бригитту: - Зачем тебе барахло? |
|
|