"Кеннет Балмер. Кандар из Ферраноза" - читать интересную книгу автора

они исчезли за древними крепостными стенами.
- А теперь, Кандар, Лев Аккара, у нас осталось с тобой последнее важное
дело для этого города, - промолвил чародей Квантох. - Есть кое-какая работа.
Этот фолиант - единственный, оставшийся у меня из всей моей библиотеки. Он
называется "Наука волшебства", и в нем собраны такие тайны и загадки, такие
темные и страшные заклинания, что даже я, Квантох, никогда прежде не мог
решиться испытать их.
- Я готов, - просто произнес Кандар.
- Тогда начнем, - сказал Квантох. И открыл фолиант на первой странице.


Глава 2

О том, как "Наука волшебства" была разорвана на кусочки

Темны и мрачны были тайны, которые хранил фолиант, переплетенный в
драконью кожу. Вся мудрость прошлых лет, собранная по крупицам и тщательно
отшлифованная умами могущественнейших людей, оказалась записанной особыми
чернилами на старинном пергаменте, изготовленном, если верить легенде, из
нежной кожи умерщвленных девственниц.
И сейчас Квантох с величайшей осторожностью перелистывал древние
страницы.
Его лицо было до крайности сосредоточенным, застывшим от напряжения,
что служило для Кандара живым напоминанием о беде, постигшей город, и о
силах мрака, которые могут всех искалечить и погубить, если не
придерживаться изложенных в книге установлений и ритуалов. Пергамент зловеще
похрустывал.
А там, где кончалась Конская Равнина, Ферраноз горел и дымился, будучи
неподвижен, и ни одна былинка не шевелилась посреди грозного пожарища.
- Даже я, обладая столь обширными познаниями, прежде не осмеливался
прибегнуть ко многим из заклинаний, сокрытых в "Науке волшебства", - заметил
Квантох.
Он благоговейно перевернул страницу.
- Сможешь ли ты обнаружить те тайные знания, в которых мы теперь
нуждаемся? - нетерпеливо спросил Кандар.
Перелистывая страницу за страницей, придворный чародей бормотал обрывки
заклинаний, названия заговоров, которые, казалось, с трудом слетали с его
губ. Его борода дрожала, он поминутно облизывал пересохшие губы и выглядел
очень старым и дряхлым, - согбенный старец, ищущий тайну, которую, возможно,
никогда не видели глаза смертного?
- Ты никогда не был достаточно усердным в учении, Кандар, - проворчал
Квантох. - Я мог бы столькому научить тебя, и тебе бы это сейчас весьма
пригодилось, - если бы только у меня сейчас оказался этот опасный "Золотой
свиток"!
- А что, в придворной библиотеке нет экземпляра?..
Квантох зловеще фыркнул.
- Близится конец света, и сиятельная Империя Аккара обречена, - а
потому я не вижу смысла скрывать от тебя, что в библиотеке никогда и не было
"Золотого свитка".
Кандар выглядел возмущенным.