"Кеннет Балмер. Солнца Скорпиона (Дрей Прескот - 2)" - читать интересную книгу автора

Данный Нат, опять же, был просто ещё одним носителем этого
распространенного имени, а не Натом-вором из Зеникки. И не моим товарищем
по веслу, который сейчас коротал время, играя в одну из многочисленных
крегенских азартных игр на нижней палубе с кем-то из освобожденных рабов.
"Сиреневая птица" уже начала страдать от сильной бортовой качки на
дьявольски неудобный спиральный лад,. Длинные узкие галеры - все-таки не
морские суда. На нескольких веслах сбились с ритма, и лопасти били по воде,
подымая пену. Весельный начальник нырнул обратно в табенакль. Барабанщик
начал бить медленнее, а кнутовой дельдар промчался по куршее под тыльным
траверзом и забрал у Золты кнут.
Нам грозил сильный порыв ветра.
Ураганы, циклоны, тайфуны и прочие разновидности штормового ветра для
меня не в новинку. Подхвативший нас шторм поначалу не давал мне никаких
серьезных причин для тревоги. Да, находись мы сейчас на борту
семидесятичетырехпушечного фрегата - или даже тридцативосьмипушечного, - на
каких мы плавали во время блокады, то такой ветерок нас едва ли б
обеспокоил. Но свифтеры внутреннего моря были примитивными боевыми
машинами, а не изощренными парусными судами флота Нельсона. "Сиреневая
птица" вела себя так, будто взбесилась. Она крутилась, задирала нос,
заваливалась на корму, впадала то в килевую, то в бортовую качку. Во время
последней меня пробирала нервная дрожь - о существовании которой я уже
давно позабыл.
Десять весел разнесло в щепы, прежде чем все их втащили и уложили ради
безопасности на борту. Эту операцию - будучи галерным рабом, я не раз
выполнял её - проделали на редкость скверно. После этого матросы выволокли
кожуха и завязали ими все отверстия в палубных надстройках. "Сиреневая
птица" в этот момент зарылась носом и тут же вздернула его, словно хорь,
копающий корешки. Я обернулся. Галеры, идущие в кильватере, бросало на
волнах, точно спички - вверх-вниз, а об узкие носы разбивались массы белой
пены.
"Купцы" просто пропали из виду. Тучи совсем опустились, а небо
почернело. Хлынул дождь. Это слегка приободрило меня, хотя то, как мотало
наше судно точно помело, встревожило бы любого моряка. А я-то считал, что
"Сиреневой птице" следует быть подлиннее!
Двое рулевых дельдаров орали, зовя на помощь. Матросы, бросившиеся на
подмогу, взлетели на полуют и вцепились в руль, чтобы справиться с двумя
ластовидными рулевыми веслами - по одному на каждом борту. Но не успели они
добраться, как галеру закачало с борта на борт. Казалось, она извивалась
как змея. Под стенания шпангоута, среди дождя и брызг, заливающих палубу,
правый руль с треском переломился.
"Сиреневая птица" накренилась на правый борт так, что левый руль едва
не показался из воды. Ее развернуло кругом. Ветер и дождь хлестали нещадно.
Зенкирен стоял недалеко от меня, выкрикивая приказы экипажу. Крен корабля
застал его врасплох. Он покачнулся, споткнулся на палубе и с силой ударился
головой о срез полуюта. И упал на палубу без чувств.
Старший помощник, некто Рофрен, вскочил на ноги. Лицо у него сделалось
нездорового цвета, и на ногах он держался нетвердо.
Теперь сквозь плеск каскадов брызг и вой ветра мы ясно расслышали
приближающийся зловещий рев разбивающихся о скалы громадных волн.
- Все кончено! - закричал Рофрен. - Мы должны прыгать за борт...