"Кеннет Балмер. Мир демонов" - читать интересную книгу автора

Мгновенное смятение привлекло внимание Стэда. Линия танцующих
распалась на отдельных смеющихся, кружащихся людей. Женщины закричали.
Мужчины бросились прочь от Стэда, сбиваясь в кучу давящихся тел в углу.
Электрический свет там был благоразумно притушен.
- Убейте эту дрянь! Вот она! Уф! Что за грязная тварь! - Воздух был
полон криков и смятения. Заглядывая через напряженные спины, Стэд взглянул
вниз и увидел причину беспокойства.
Прячась под перевернутым стулом, на них выглядывал большими
испуганными глазами маленький зверек. Размером он был примерно с половину
его ботинка. Его шестнадцать лап странно двигались, не перемещая его
крохотное, сухое тельце ни в каком определенном направлении. Его четыре
усика колебались, представляя смешную пародию на движения рук танцоров.
- Что это? - спросил Стэд.
- Грязная крыса! - женщина, стоявшая достаточно далеко, чтобы ничего
не видеть, схватила Стэда за руку. - Убейте ее поскорей!
- Но почему? - Стэд был в замешательстве. Маленькая крыса, казалось,
не приносила никому вреда. Он, конечно, читал о них, но реакция этих людей,
особенно женщин, удивила его.
Крыса внезапно отчаянно рванулась в поисках спасения. Она
стремительным пятном кинулась вдоль стены. Мужчина бросил в нее стакан.
Другой швырнул кубок. Затем двое мужчин поймали ее. Стэд увидел, как
поднимается и опускается нога. Он услышал - довольно отчетливо - внезапно
оборвавшийся визг.
- Грязные твари, - сказала Делла, оттаскивая его от размалеванной
женщины, схватившей его за руку. - Они, конечно, населяют отсеки рабочих,
но так низко их редко можно увидеть.
- Ужасно, - сказала женщина дрожащим голосом, неохотно отпуская Стэда.
- Они вызывают у меня зуд.
- Я хочу познакомить тебя со старым другом, - сказала Делла. - Забудь
про крысу. Даже отсеки Контролеров не могут быть полностью свободны от
животных-паразитов.
Глядя на нее, чувствуя на своей руке давление ее руки, Стэд забыл о
крысе.
Делла развернула его навстречу старческому, мудрому, неестественно
старому лицу с седыми висками, смотревшему на него с глубокой радостью.
- Это Стэд, Нав, - сказала Делла. - Стэд, тебе выпала большая удача и
честь встретиться с Астроменом Навом. - Она явно была счастлива от этой
встречи. - Нав стоит очень высоко в иерархии Астроменов. Я уверена, что он
может быть очень полезным тебе. - Она состроила Наву гримаску. - Ты ведь
сделаешь это, не так ли, Нав, дорогой?
Старые отекшие глаза Нава блестели при электрическом свете. Он поднял
полы своей длинной одежды и уселся на стул, вежливо приглашая сесть Деллу и
Стэда по разные стороны от него. От взгляда Стэда не укрылся странный
инструмент, висевший у Нава на поясе, но решил, что хорошие манеры требуют,
чтобы он промолчал.
- Если бы твой дедушка услышал, что ты так разговариваешь с
Астроменом, ты бы потом неделю не могла сидеть. - Астромен Нав обладал
резким, высоким голосом, голосом, более подходящим для декламации, но
сейчас он говорил голосом приглушенным до более мягких тонов для
повседневного разговора. - Все вы, молодые женщины, такие. Во всем виноват