"Кеннет Балмер. Мир демонов" - читать интересную книгу автора

интерес его был направлен на другие слова Торбурна. - Ты упомянул храм
Демона. Ты хочешь сказать, что ты действительно веришь в Демонов? Я знаю,
что Охотники и Форейджеры говорят о них, но сейчас я выхожу Наружу. Не пора
ли признать правду?
- А в чем состоит правда?
- Ну, люди спорят о причинах возникновения этих демонических историй,
но лучшие научные теории сейчас утверждают, что их внедряют в мысли людей,
чтобы испытать нашу природную греховность, чтобы действовать, как совесть.
- Клянусь мерзкими кишками Сканнера! - взорвался Кардон. - Какой
ерундой они тебя напичкали, Стэд! Стэд почувствовал злость, злость и стыд.
- Я знаю только то, что мне говорили.
- Подожди, пока мы выйдем наружу. Тогда ты сам скажешь.
Стэд решил послушаться этого совета и замолчал.
Ханей взяла журнал с записями длин волн и состроила гримасу:
- Столько изменений, что пальцы сотрешь. Это все из-за этих чертовых
статичных шумов в эфире.
- У тебя проблемы? - спросила Джулия, протирая чисто по-женски свои
приборы. - Эти проклятые завывания начинают проникать на мои радарные
частоты. Если они засорят еще и их...
- Хватит обсуждать, - сказал Торбурн резко. - Если кто-нибудь из
Охотников моего отряда не сможет двигаться достаточно быстро, чтобы убежать
от Демона, значит, он не с нами.
Все, как по мановению одной нити, повернулись и взглянули на Стэда. Он
сглотнул. Действительно, этот мир, в который его кинули, был абсолютно нов
для него, мир, где ценности были перевернуты, и жизнь, реальная и горячая,
значила больше, чем когда-либо могла значить в утонченных уровнях лабиринта
Контролеров.
Пурвис сообщил в отсек ожидания:
- Вот и ваш новый человек, Вэнс, Торбурн.
И снова, как будто на невидимых нитях, все головы повернулись к двери.
На этот раз Стэд тоже взглянул туда.
Вэнс вошел, быстро осмотрелся вокруг, подошел к Торбурну походкой
Форейджера, лишь холодно взглянув на Стэда.
- Торбурн? Я Вэнс. А это, должно быть, Стэд.
Новичок источал выносливость. Его короткое, плотное тело выпирало из
его мрачной зеленой униформы Охотника; его плащ, взрослый экземпляр,
цеплялся к нему всеми шестнадцатью ножками в симбиозе, который говорил о
долгом и совершенном сотрудничестве. Его квадратное каменное лицо, строгое,
без капли юмора, выглядело так, будто он сердился на жизнь. Его глаза,
безжалостные и бездонные, прятались под густыми бровями. При виде этого
человека Стэд почувствовал безотчетную дрожь.
- Привет, Вэнс, - сказал Торбурн, протягивая руку. Рукопожатие было
коротким, поверхностным. Торбурн представил остальных. Даже Стэд, хотя и
был знаком с ними недавно, ощутил странную неприязнь в пышном приветствии
Джулии.
Этот человек знал свое дело, но у него не было времени ни на кого,
кроме себя.
Когда он обменивался рукопожатием со Стэдом, Стэд намеренно сказал:
- Ты не будешь обузой для отряда, Вэнс, в отличие от меня.
Вэнс не улыбнулся, но его тонкие губы раздвинулись в каком-то подобии