"Кеннет Балмер. Ключ к Венудайну (Ключи к измерениям, #3)" - читать интересную книгу авторавозле стены. Он налил в два бокала какую-то жидкость. - Выпейте. Это
поможет. Фезий выпил быстро, нетерпеливо и кое-что расплескал. Питье согревало, но вкус имело отвратительный. - Я Дэвид Маклин. Я много лет работаю над теорией измерений. У меня есть... причины стремиться узнать их получше. Однако это же здорово: двое людей из соседствующего измерения явились прямо сюда! Я должен рассказать Алеку и Саре, они порадуются. Фезий ожидал самое малое удивления, может быть растерянности и даже ужаса, когда они с Лаи материализовались в другом мире. Но этот человек воспринял все совершенно спокойно. Фезий рассудил, что раз он только что отправил Сэма Роуфа, то едва ли мог так уж поразиться, когда кто-то другой появился в обратном направлении. Лаи зевнула. Она оправилась от резкого приступа усталости и подавленности, и теперь принялась с энтузиазмом болтать с Дэвидом Маклином. Ее живость и женственность заставили речь старика потеплеть. Фезий тоже почувствовал себя лучше. В нем вдруг обнаружились силы, чтобы справиться с усталостью, и он заподозрил, что в питье было добавлено какое-то снадобье. Место, в котором они с Лаи вошли в этот мир, как теперь видел Фезий, было отмечено белыми лентами, образующими на ковре круг. Фезий подошел к креслу и сел. Дверь открылась и вошли двое: огромный, похожий на медведя детина и девушка-стебелек не выше самого Фезия. Она скромно держалась на полшага позади детины и на лице у нее была написана полная наивность, которая Фезию, всю жизнь скитавшемуся туда-сюда из-за человеческих симпатией к этой девушке по имени Сара. - Алек! - воскликнул Маклин, переполняемый отличным настроением. - Позволь мне тебе представить... - тут он запнулся. Улыбаясь, Лаи представилась: - Я - Лаи, принцесса Фарванки и Улыбающихся Стад. А это... хм... благородный Фезий Безземельный. Фезия позабавило то, как она подчеркнула слово "благородный". Сара скромно выступила вперед, чтобы ее представили. Лаи посмотрела на нее свысока. - Что вы, наверное, обо мне думаете! На самом деле мы в царстве моего брата одеваемся совсем не так. - Принцесса! - воскликнул Маклин, вскользь улыбаясь Алеку. - Ну, а сейчас... - Для Графини это было бы в самый раз. - Будем надеяться, - с угрюмой решимостью возразил Маклин, - что она не получит такого удовольствия. Сара негромко, с приятными интонациями произнесла: - Они оба выглядят очень усталыми. Я это очень хорошо чувствую. По-моему, им нужно отдохнуть, прежде чем... Маклин кивнул. - Ты, как всегда, совершенно права, Сара. Не знаю, что бы мы без тебя делали. - Он обернулся к Лаи. - Я буду прав, не так ли, если предположу, что вы - Проводник? Лаи с улыбкой покачала головой. - Проводник? - Ну, то есть это ваша сила помогла вам пройти через Портал. |
|
|