"Пьер Буль. Любовь и невесомость" - читать интересную книгу автора

на одеяла и сказал: "Не шевелись, беби... главное, не шевелись! Ни одного
движения! Лежи, вытянув ноги, как в море, будто ты поплавок. Только не дыши
глубоко. Закрой глаза и жди меня. Сейчас я к тебе приду".
Она сделала, как я ей велел, сэр, а я отлетел к креслу и тоже кое-как
разделся. Не хотелось мне пугать ее, сэр, даже при этих проклятых
обстоятельствах, - ведь она была невинная девушка!
- Подобные поступки делают вам честь, Джо. Продолжайте!
Он заколебался и на некоторое время умолк.
- Да разве такое можно рассказывать? - вопросил он наконец.
Стараясь быть как можно терпеливее, я убедил его, что можно. И он
продолжил свой рассказ:
- Так вот, сэр, должен признаться. Когда я снял с себя все, что можно,
и был голым, как червяк, и когда я увидел мою Бетти, тихонечко лежащую на
постели в таком же наряде, я почувствовал что-то вроде электрического
разряда. Я потерял голову, говорю вам честно. И, ни о чем другом не думая,
бросился к Бетти. Ведь мы же обвенчались, - какого черта?
- Понятно, Джо. Отпускаю вам все ваши прегрешения.
- Понять-то оно, может, и можно, но как это было неосмотрительно с моей
стороны. Я снова забыл об этой, будь она проклята, невесомости! И снова не
рассчитал свой рывок! Да по правде сказать, и не пытался, все было, как это,
инстинктивно. Я пролетел над ней и даже ее не коснулся. Пролетел, как
планер, над ее горячим телом и не смог ни за что зацепиться. Она лежала в
одном метре от меня, и я не мог ее коснуться. Я врезался головой в
перегородку над кроватью и отлетел к перегородке напротив. Представляете,
сэр? Я думал - лопну от злости!
- Да, вы, наверное, были в ярости, Джо. Ничего себе, ситуация!
- Не знаю, как вы можете меня понять. Это не так-то просто. Сейчас я
вам объясню, сэр, раз уж вы хотите знать все подробности.
Так вот, траектория моего полета, как мне потом объяснил математик
нашего экипажа, была горизонтальной. А это значит, попросту говоря, что я
летал параллельно кровати в метре от Бетти, от одной стенки к другой... Там
не было ни верха, ни низа, потому что не было этого проклятого тяготения.
Все это я говорю, чтоб вы поняли, где была кровать, на которой моя Бетти
лежала как паинька, зажмурив глаза. И я не мог думать ни о чем другом, сэр.
- Понимаю вас, Джо. Она была центром вашей вселенной.
- Вот-вот... Значит, мотаюсь я от одной перегородки к другой, а
заметьте, сэр, на этой высоте обе перегородки были голые и гладкие, ни
единой зацепки! А это значит, для тех, кто понимает в физике, что я не мог
изменить свою, как ее, траекторию... Понимаете? Я мог только летать между
перегородками - пролетел раз двадцать с лишком! - а внизу все это время
лежала моя Бетти, до которой мне было не дотянуться. Я сходил с ума!..
- Представляю себе ваше состояние, Джо. Как же вы вышли из этого
ужасного положения?
- С помощью рассуждений, сэр... Погодите, я вам все объясню. Когда мне
надоело стукаться то макушкой, то пятками об эти стенки, я перестал
мельтешить и начал рассуждать. И тут вроде скорость моя снизилась. Тот самый
математик мне потом объяснил: из-за легкого трения с искусственным воздухом
в нашей станции. И под конец я завис на одном месте. Но это было ничуть не
лучше.
- Ничуть не лучше, Джо?