"Михаил Булгаков. Великий канцлер" - читать интересную книгу автора

по 16 июля, о чем свидетельствуют записи. Затем работа была продолжена в
Москве. Глава "Последний путь", завершающая третью редакцию, была написана в
период между 21 сентября и 30 октября 1934 года.
Примечательно, что текст последней главы обрывается на полуслове, она
не получает окончания. Но Булгаков незамедлительно делает новую "Разметку
глав", существенно изменяя структуру романа, и приступает к работе над новой
редакцией. Главная причина - стремление раздвинуть горизонты для своих новых
героев, появившихся в третьей редакции, - для поэта (мастера) и его подруги.
Разумеется, предполагалась переработка ряда глав, но это не меняло сути
дела. 30 октября 1934 года Булгаков начинает новую тетрадь знаменательной
фразой: "Дописать раньше, чем умереть". В ней он дописывает ряд глав,
некоторые переписывает, начиная с главы "Ошибка профессора Стравинского".
Среди вновь созданных глав выделяются две: "Полночное явление" и "На Лысой
Горе". Появление мастера в палате у Иванушки и его рассказ о себе
предопределил центральное место этого героя в романе. И не случайно в
завершающих редакциях эта глава трансформировалась в "Явление героя".
Значительно позже, в июле 1936 года, была переписана последняя глава,
получившая название "Последний полет". Впервые за многие годы работы
писатель поставил в конце ее слово "Конец". Тем самым была завершена работа
еще над одной редакцией - четвертой по счету.
Строго говоря, к четвертой редакции следовало бы отнести лишь те главы,
которые были вновь написаны, дополнены и переписаны с глубоким
редактированием текста, начиная с 30 октября 1934 года. Но, согласно новой
разметке глав и их перенумерации, большая часть глав третьей редакции вошла
в четвертую, и, по существу, из них обеих сложилась первая относительно
полная рукописная редакция.
Следующий этап работы над романом - его переписывание, но не
механическое, а с изменениями и дополнениями текста, иногда весьма
существенными. Изменялась также структура романа, переименовывались
некоторые главы. О сроках начала этой работы сказать трудно, поскольку
рукопись не датирована, а в дневнике Елены Сергеевны Булгаковой и в письмах
писателя это никак не отразилось. Предположительные сроки - первая половина
1937 года. Новая рукопись была названа просто - "Роман" (видимо,
окончательно название еще не определилось) и включала написанные ранее
главы: "Никогда не разговаривайте с неизвестными", "Золотое копье", "Седьмое
доказательство", "Дело было в Грибоедове". Нетрудно заметить, что Булгаков
вернулся к первоначальной структуре романа с рассмотрением истории Иешуа
Га-Ноцри и Понтия Пилата в главе "Золотое копье" в начале книги. Но при этом
из масштабного "Евангелия от дьявола" была выделена его часть - сцена
допроса Иешуа Пилатом (прочие сцены были перенесены в другие главы).
Прекращение работы над рукописью, видимо, связано с тем, что у автора
возникли новые идеи по структуре и содержанию романа. Переписанные
Булгаковым три главы, конечно, не составляют новой редакции всего
произведения, хотя имеют значительный интерес.
Вскоре Булгаков приступил к новой редакции романа - пятой (к сожалению,
незавершенной). На титульном листе автором была сделана следующая запись:
"М. Булгаков. // Князь тьмы. // Роман // Москва // 1928-1937". Всего было
написано тринадцать глав, причем последняя глава - "Полночное явление" -
была оборвана на фразе: "Имени ее гость не назвал, но сказал, что женщина
умная, замечательная... "