"Дарья Булатникова. Шляпа инспектора" - читать интересную книгу автора

святотатство, предал старого, верно служившего ему много лет друга.
Торранс завозился, засопел, стараясь внушить самому себе, что забытая
шляпа -- пустяк, о котором не стоит и думать. И вообще, давно пора купить
себе новую, с мягким шелковистым ворсом и муаровой лентой. А старую...
-- Стой! -- буркнул он водителю. -- Поехали обратно. Я забыл в офисе
важные документы.
Водитель был действительно вышколен. Он только незаметно вздохнул и
включил указатель поворота. Возить этого кряхтящего полицейского,
заполняющего салон вонючим дымом крепких сигарет, было не слишком приятно.
Но такова служба.
Шляпа обнаружилась там, куда он её повесил -- на крючке в шкафу.
Торранс погладил высохшую тулью, словно прося прощения, устыдился
собственной сентиментальности, нахлобучил шляпу на голову и вышел из
кабинета. Стоило предупредить Ланца, что он возвращался. Наверняка агенту на
этот факт глубоко наплевать, но все же сказать стоило, иначе водителю могло
влететь за задержку.
В коридоре, заполненном холодным голубоватым светом, звуки шагов глохли
в мягком, пружинящем под ногами покрытии. Вот и дверь кабинета Ланца.
Инспектор распахнул её, сунул руки в карманы и насупился -- комната была
пуста. Машинально он взглянул на монитор и замер. Потом быстро подошел к
столу и, пошарив взглядом, обнаружил кнопку включения звука. Не такой уж он
и тупица...


***

-- И всё равно я не понимаю... -- голос парня, труп которого он сегодня
рассматривал на размокшей от дождя садовой дорожке, звучал растерянно и
настороженно. И опять инспектор не видел его лица, но затылок с двумя
макушками, повернутый к объективу камеры, он ни с каким другим спутать не
мог. Так что этот голый человек, сидящий на одном из тех самых пластиковых
столов, мог быть только Уильямом Как-Его-Там... Бирсом! Да, Бирсом. Торранс
быстренько пересчитал трупы на других столах. Десять.
И ещё один сидел и явно паниковал.
Значит, Ланц дождался своего. Иначе, для чего бы они складировали тела
и не спускали с них глаз? Но, черт побери, каким образом? И, главное, зачем?
-- Понимать ты станешь позже, брат, -- почти ласково ответил агент
Ланц. Он стоял рядом с сидящим Уильямом и рассматривал того, словно мышь,
угодившую в мышеловку. -- А сейчас ты должен просто поверить мне. Если
хочешь убедиться, в том, что я не вру, у тебя есть для этого масса
возможностей. Но я не хотел бы рисковать, ведь ты один из немногих.
Остальные пока не смогли перешагнуть к нам.
-- Перешагнуть откуда? -- видно было, что Уильям Бирс, пытается
говорить спокойно, но голос его дрогнул. -- И куда? Или что перешагнуть?
-- Парень, возьми себя в руки, -- терпеливо посоветовал Ланц. -- Ты уже
с нами, а они... Надеюсь, что с ними тоже все в порядке, просто скорость
реакции у всех разная. А от тебя я такой прыти не ожидал, честное слово.
Едва не проворонил, болтая с инпектором.
"Болтая!" -- возмутился про себя Торранс. -- "Пара слов с предложением
убраться поскорее с глаз -- это для него, оказывается, болтовня!"