"Чарльз Буковски. Жизнь и смерть в благотворительной палате" - читать интересную книгу автора - Извини, друг, - сказал я и потерял сознание.
Сестра была недовольна. - Поганец, - сказала она, - говорила же тебе не вылезать из кровати. Устроили мне ночку, недоумки е...ные! - Сиповка, - сообщил я ей, - тебе бы в тихуанском боделе работать. Она подняла мою голову за волосы и отвесила мне тяжелую пощечину справа, затем слева. - Извинись! - сказала она. - Извинись! - Ты Флоренс Найтингейл, - сказал я, - я тебя люблю. Она отпустила мою голову и вышла из комнаты. В этой даме были истовый дух и огонь; это мне нравилось. Я повернулся, попал в собственную кровь и намочил халат. Будет знать. Флоренс Найтингейл вернулась с другой садисткой, они посадили меня на стули и повезли его к моей кровати через всю комнату. - Сколько от вас, чертей, шума! - сказал старик. Он был прав. Меня положили обратно на кровать, и Флоренс запахнула борт. - Стервец, - сказал она, - лежи тихо, а не то изуродую. - Отсоси, - сказал я, - отсоси и ступай. Она нагнулась и посмотрела мне в лицо. У меня очень трагическое лицо. Некоторых женщин оно привлекает. Ее большие страстные глаза смотрели в мои. Я отодвинул простыню и задрал халат. Она плюнула мне в лицо, потом ушла... Потом появилась старшая сестра. - Мистер Буковски, - сказал она, - мы не можем перелить вам кровь. У вас пустой кредит в банке крови. Она улыбнулась. Ее слова означали, что мне дадут умереть. - Хотите повидать священника? - Для чего? - В вашей карте написано, что вы католик. - Это для простоты. - То есть? - Когда-то был католиком. Напишешь "неверующий" - начнут приставать с вопросами. - По нашим данным, вы католик, мистер Буковски. - Послушайте, мне тяжело говорить. Я умираю. Хорошо, хорошо, я католик, пусть будет по-вашему. - Мы не можем перелить вам кровь, мистер Буковски. - Вот что, мой отец служит в этом округе. Кажется, у них есть банк крови. Лос-анджелесский окружной музей. Мистер Генри Буковски. Терпеть меня не может. - Мы постараемся выяснить. Я лежал наверху, а внизу они занимались моими документами. Врач не приходил, пока на четвертый день они не выяснили, что отец, который меня не переносит, хороший работящий человек, у которого умирает сын, бездельник и пьяница, и что хороший человек был донором; тут они повесили бутылку и стали ее в меня вливать. Шесть литров крови и шесть литров глюкозы, без перерыва. Сестра уже не знала, куда воткнуть иглу. Один раз я проснулся, а надо мной стоял священник. - Отец, - сказал я, - уйдите, пожалуйста. Я и без этого умру. - Ты гонишь меня, сын мой? |
|
|