"Луис Буджолд. Игра Форов" - читать интересную книгу автораСейчас вы оба пойдете и через двадцать минут построите своих людей возле
административного корпуса. Мы устроим небольшой старомодный урок дисциплины. - Но вы же не собираетесь на самом деле расстреливать? - беспокойно спросил Яски. Метцов угрюмо усмехнулся. - Не думаю, что дойдет до этого. - Он обратился к Майлзу. - Какая сейчас погода, младший лейтенант? - Пять градусов мороза, сэр, - отчеканил Майлз. Он твердо решил открывать рот только тогда, когда к нему обратятся. - А ветер? - Восточный, два с половиной метра в секунду. - Превосходно. - Глаза Метцова по-волчьи сверкнули. - Вы свободны, джентльмены. Посмотрим, как вы исполните приказ на сей раз. Генерал Метцов в теплой куртке и перчатках стоял возле пустого флагштока перед административным корпусом и смотрел на тускло освещенную дорогу. Что он там высматривает? Майлз очень хотел бы знать это. Время приближалось к полуночи. Яски и Бонн вместе со своими людьми стояли ровной безмолвной шеренгой - полтора десятка человек в обогреваемых комбинезонах и куртках. Майлз снова поежился, не только от холода. Иссеченное шрамами лицо Метцова выглядело усталым и ужасно старым. Генерал напомнил Майлзу деда, когда тот был уже плох. Граф Петер, старый генерал, казался порой живой были вполне во вкусе деда: они подразумевали применение резиновых шлангов со свинцом внутри. Хотя кто знает, чем лакомилось воображение Метцова в военной истории Барраяра. На губах Метцова появилась нехорошая усмешка, и он повернул голову к дороге, по которой кто-то двигался. Затем подозрительно сердечным тоном обратился к Майлзу: - Вы знаете, младший лейтенант, в чем был смысл тщательно насаждаемого соперничества между родами войск, существовавшего на старушке Земле? В случае мятежа всегда можно было уговорить пехоту стрелять в моряков и наоборот. - Мятеж? - воскликнул Майлз, забыв о своем решении говорить только тогда, когда его спросят. Ему казалось, что он ослышался. - Я думал, речь идет совсем о другом - о страхе отравиться. - Так было сначала. Теперь, из-за нелепого поведения Бонна, вопрос перешел в новую плоскость. - На щеке Метцова дернулся мускул. - Когда-то это должно было случиться в новой армии - мягкотелой армии. Повиновение командиру - это вопрос принципа! Типичная для старой армии трепотня о принципах. Ох уж эти старые пердуны! - Принципа, сэр? Какого? Это же просто уничтожение отходов. - Майлз почувствовал, что задыхается. - Это массовый отказ подчиниться прямому приказу, младший лейтенант. Любой заштатный адвокатишка квалифицирует случившееся как бунт. К счастью, его легко искоренить; надо только поторопиться, пока бунтовщики |
|
|