"Луис Буджолд. Игра Форов" - читать интересную книгу автора

дисков, надежно спрятанная в куртке Майлза.
Телохранитель поджидал его у выхода из дока. Почему Иллиан поручил
эту роль сержанту Оверману? Его послали за Майлзом на остров Кайрил, -
значит, Иллиан доверяет ему, но каково работать с тем, кто надевал на тебя
наручники? И что думает об этом Оверман? Но гигант отмалчивался.
Он был одет так же небрежно и пестро, как Майлз, только вместо
сандалий на нем были ботинки. И выглядел он именно так, как должен
выглядеть телохранитель, желающий, чтобы его принимали за туриста. Тип
человека, идеально соответствующий скромному торговцу оружием, некоему
Виктору Рота. Примечательная из них получилась парочка. Даже по
отдельности Майлз и Оверман привлекли бы внимание. Но вместе... Унгари был
прав. Не стоит волноваться, что они останутся незамеченными.
Майлз первым прошел через переходной отсек на станцию Поле-6.
Короткий туннель привел их на таможню, где Майлза и его чемоданчик с
образцами тщательно проверили, а Овермана обязали предъявить разрешение на
парализатор. После этого они получили свободный доступ на станцию.
Исключением оказались несколько охраняемых коридоров, ведущих, по всей
видимости, в военный сектор. Но Унгари недвусмысленно сказал, что Майлза
все это не касается. Его роль - заставлять глядеть на себя. И только.
Выполняя свое первое задание, Майлз неспешно прошелся, наслаждаясь
давно забытым ощущением, что он в космосе, на космической станции. Ничего
общего с небогатым отсталым Барраяром. Тем не менее мелькающие перед ним
шедевры технической мысли вызывали смутную тревогу, которая в случае
внезапной разгерметизации могла перейти в настоящую панику. Слишком
хрупким и искусственным было все вокруг... Вскоре путешественники вышли на
небольшую площадь с центре станции, окаймленную магазинами, гостиницами и
ресторанчиками.
Их внимание тут же привлекла весьма колоритная троица,
прогуливающаяся по другую сторону площади. Высокий мужчина в просторной
одежде, идеально подходящей для того, чтобы прятать под ней оружие,
подозрительно оглядывал окружающих. Без сомнения, собрат Овермана по
профессии. Они сразу заметили друг друга, обменялись угрюмыми взглядами и
затем подчеркнуто игнорировали друг друга. Блондин, которого охранял
собрат Овермана, совершенно терялся рядом со своей спутницей.
Она была небольшого роста, но удивительно гибкая и ладная. Очень
светлые, коротко стриженные волосы делали ее похожей на эльфа. Черный
комбинезон весь искрился и, казалось, стекал с ее тела, как сияющая влага,
- вечернее платье в дневное время. Черные туфли на тонких каблуках
прибавляли ей несколько сантиметров роста. Вишнево-алые губы гармонировали
с длинным шарфом - обвивающим шею, спускающимся по плечам на обнаженную
спину и пламенеющим на фоне белоснежной кожи. Красавица выглядела...
дорогостоящей.
Она, как ни странно, тут же поймала изумленный взгляд Майлза,
вздернула подбородок и ответила ему холодным взглядом.
- Мистер Виктор Рота? - раздавшийся рядом с ним голос заставил его
передернуться от неожиданности.
- Мистер... Лига? - рискнул угадать Майлз. Бледное лицо, пухлые, как
у кролика, губы, черные волосы - это был тот самый человек, который желал
закупить более совершенное вооружение для службы безопасности своего
рудника, находящегося на каком-то астероиде. Наверняка он. Каким образом и