"Луис Буджолд. Игра Форов" - читать интересную книгу автора

Может быть, эти синие огоньки и есть то, что называют ведьмиными
очами? Их воздействие было неодолимым, почти гипнотическим. Кому-кому, а
ему нельзя расслабиться, посчитав эту красавицу очаровательной куколкой, и
только.
- Могу я встретиться с вашим боссом?
- С кем? - снова нахмурилась женщина.
- С человеком, что был с вами этим утром.
- Вот как?! Значит, вы видели его.
- Да. И просил бы вас устроить встречу с ним. Займемся наконец делом.
Только помните - бетанские доллары .
- Но сначала все-таки удовольствие. - Душистое дыхание щекотало ему
ухо.
Зачем ей это нужно? Унгари велел не разрушать прикрытия. Для Виктора
Рота естественно брать от жизни все, что можно. Плюс десять процентов.
- Вы не должны... - с трудом выговорил Майлз: сердце у него билось
слишком быстро.
- Не имею привычки ради бизнеса делать то, чего мне не хочется, -
промурлыкала она.
И действительно, какой смысл соблазнять маленького, плохо одетого
торговца контрабандным оружием? Какое удовольствие может доставить ей это?
Представив себя объясняющимся по этому поводу с Унгари, Майлз содрогнулся.
Но тонкая рука уже коснулась его щеки. Его рука сама собой поднялась,
чтобы коснуться платиновых волос. Ощущение, как он и предполагал, было
необычным и таким приятным...
И вдруг рука, лежащая на его шее, напряглась. Инстинктивно Майлз
вскочил.
Какой же он идиот. Это была ласка, а не попытка удушения. Для
нападения поза была совершенно неподходящей.
Красавица приподнялась, раскинув нежные руки по подушкам.
- О, Виктор! Я вовсе не собиралась укусить вас.
Майлз покраснел до корней волос.
- Мне пора.
Он прочистил горло, чтобы голос звучал нормально, затем вынул
видеодиск из проигрывателя. Ее рука потянулась было к диску, потом упала
назад, выказывая отсутствие всякого интереса. Майлз нажал кнопку у дверей.
Оверман появился в дверном проеме мгновенно. Майлз расслабился. Если
бы телохранителя не оказалось сейчас на месте, гадать больше не
потребовалось бы: все подстроено заранее. И сцена обольщения тоже. Но
Оверман был тут как тут и тревожно смотрел на Майлза.
- Может быть, позже... - бормотал Майлз. - После того, как я поставлю
груз... Мы встретимся.
Поставит несуществующий груз? Кому и куда? Что он плетет?
Женщина покачала головой. Когда Майлз выходил, вслед ему раздался
мелодичный смех. Он звучал чуточку нервно...


Майлз проснулся от ударившего в лицо света. Да, в его каюте горели
все светильники. В дверях стоял Унгари. За его спиной - заспанный пилот в
одном белье.
- Оденетесь позднее, - почти крикнул Унгари пилоту. - Сначала