"Луис Буджолд. Игра Форов" - читать интересную книгу автора

покиньте док, затем отведете корабль за пределы десяти тысяч километров. Я
скоро подойду и помогу проложить курс. - И процедил сквозь зубы: - Как
только узнаю, куда, черт возьми, мы летим. Шевелитесь!
Пилот исчез. Унгари метнулся к койке Майлза.
- Форкосиган, что произошло в этой проклятой комнате?
Майлз закрыл глаза: горящие лампы слепили его, а опрокинутое лицо
Унгари казалось страшным сном. Он подавил желание залезть под одеяло.
- Что? - Голос у него был хриплый, словно чужой.
- Только что меня предупредили об ордере, выданном службой
безопасности Пола на арест Виктора Рота. У нас с вами буквально пять
минут.
- Но я даже не прикоснулся к леди! - запротестовал ошеломленный
Майлз.
- В комнате, где вы встречались, найдено тело убитого Лига.
- Как?!
- Лаборатория уже определила время убийства - оно приходится на время
вашей встречи. Предполагаемой встречи. Приказ на арест передадут по
коммуникационной сети через пару минут, и тогда нас не выпустят отсюда.
- Но я здесь ни при чем! Я даже не видел Лигу. Вместо него на встречу
пришла Ливия Ну, его босс. Но если бы, не дай Бог, мне и пришлось сделать
такое, я бы немедленно сообщил вам!
- Благодарю, - отрезал Унгари. - Рад слышать. Вас, конечно же,
подставили.
- Но кто?! Только Ливия Ну могла заставить Лигу расстаться со
сверхсекретным видеодиском таким страшным способом. А если она не
начальник покойного или член его преступной организации, то кто же? Мы
должны узнать об этом! Это может быть началом большой игры, сэр!
- Это может быть концом нашей миссии. Дьявольщина! Теперь мы не можем
вернуться на Барраяр через Пол. Здесь нам дорогу перерезали. - Унгари,
думая вслух, ходил по каюте. - Я хочу добраться до Аслунда. В настоящий
момент договор о взаимной выдаче преступников разорван, но... тут дело
осложняется вашими отношениями с наемниками. Им уже известно, что Рота и
Нейсмит - одно лицо. И все ваша проклятая неосторожность!
- Да, если Чодак не солгал, вряд ли адмирала Нейсмита встретят с
распростертыми объятиями, - согласился Майлз, пропустив мимо ушей
несправедливое обвинение.
- Станция Консорциума на Архипелаге Джексона вообще не имеет
договоров о выдаче. Ни с кем. Ваше прикрытие погорело. И Рота, и Нейсмит -
пустышки. Значит, остается Консорциум. Я доставлю корабль туда, уйду в
подполье и доберусь до Аслунда сам.
- А я, сэр?
- Вам с Оверманом придется проделать длинную дорогу домой.
Домой. Домой с позором.
- Сэр, бегство - неважное решение. А что, если мы останемся здесь и
снимем с Рота обвинение? Тогда мы не будем отрезаны, а Рота как был, так и
останется вполне надежным прикрытием. Может быть, от нас как раз и ждут,
чтобы мы бежали?
- Вряд ли кому известно, что у меня свой источник информации в службе
безопасности Пола. Нет. Нас определенно хотели запереть в доке. - Унгари
стукнул кулаком по ладони. - Значит, Консорциум.