"Юрий Буйда. Беспричинный человек (рассказы)" - читать интересную книгу автора

щучьи ребра, а левую ногу - до колена - сшитый отцом из свиной кожи грубый
ботинок на шнуровке. Этот башмак, как гласит предание, Ванда никогда не
снимала, не чистила и не мыла.
Ее необыкновенный дар проявился уже в раннем детстве, когда семилетняя
девочка принесла домой упившуюся мать и только тогда обнаружила, что всю
дорогу матушка не выпускала из рук мешок с украденной на ферме трехпудовой
свиньей.
Одноклассники вскоре поняли, что с Вандой, получившей прозвище Банда,
лучше не связываться: одним ударом она свалила десяток хулиганов и забор,
возле которого случилась драка, а заодно и корову, забравшуюся в палисадник
полакомиться цветами.
Повзрослев, она для устрашения противников однажды голыми руками
разорвала пополам живую кошку.
Созревала она пугающе быстро. Что бы она ни надевала на себя, даже если
вещь была впору, одежда трещала по швам и лишалась пуговиц, сыпавшихся с
Ванды, как переспелые вишни. Мальчики слепо преследовали ее, с хрустом дробя
каблуками пуговицы и умоляя снять ботинок с левой ноги. Позднее на ее
верхней губе пробились усики. Она украшала их крошечными серебряными
колокольчиками, чей непрестанный тонкий звон вызывал у мужчин смещение
сердца к мочевому пузырю.
Не понимая, что с нею происходит, Ванда потерянно бродила по дому,
натыкаясь на мебель и задевая дверные косяки. Висевшая на стене в гостиной
гитара при ее приближении начинала гудеть, и однажды на ней полопались все
струны.
Когда же она в женской парикмахерской спросила у немой Тарзанихи
(получившей прозвище после смерти мужа, когда она приобрела привычку
раз-другой в месяц забираться на дерево, чтобы насладиться одиночеством),
что все это значит, парикмахерша припудрила зеркало и вывела пальцем на
стекле: "лебовь".
- И что? - не поняла Ванда, ужасно покраснев. - Что это такое?
- Это что-то вроде уродства, - объяснила Буяниха. - То, без чего ты не
можешь обойтись, хотя и хотела бы. Ну, скажем, горб. Или красота.
После смерти родителей Ванда устроилась грузчицей на мукомольный завод,
где в одиночку за смену разгружала пять-шесть вагонов с зерном, и завела
кота - черного зверя, вскоре ставшего грозой и любимцем кошачьей округи. От
диких его воплей Вандино сердечко переворачивалось и гнало кровь в обратном
направлении. Она думала, что кот мучается своей безымянностью, но
предложение
Буянихи назвать его Чертом отвергла:
- Этого? Тогда он обязательно станет чертом.
Она подолгу не засыпала, боясь темноты, как в детстве боялась цыгана, -
от ее страха темнота становилась такой густой, что сновидения увязали в ней
и не могли добраться до Вандиной постели. Среди ночи она вскидывалась и
хохотала глупым оперным басом.
Измученная бессонными ночами и кошачьими криками, Ванда однажды
кастрировала своего черного зверя и привязала его шелковой ленточкой к ножке
стола в гостиной. Теперь, едва завидев ее, кот всякий раз испускал ужасный
вопль и вставал на дыбы, норовя сожрать хозяйку, и с такой силой дергал
стол, что ваза с цветами неизменно летела на пол. В конце концов Ванде
пришлось оставить кота в покое. Она наловчилась покидать дом через окно