"Эд Брайант. Стикс и кости (Сб. "Число зверя")" - читать интересную книгу автора - Я еду, - последовал ответ.
- У тебя есть ключ? Я не смогу открыть дверь. - Ключ у меня есть. Я собиралась заточить его, как бритву, и отрезать тебе яйца. - Голос ровный, сдержанный. - Выезжаю, малыш. Держись. Дэнни услышал щелчок, механический голос (что бы телефонная компания делала без компьютеров) предупредил, что трубка не положена, потом послышался резкий сигнал, наконец в трубке воцарилась тишина. Но Дэнни даже зубами не смог бы поднять трубку и положить ее на рычаг. Он попытался усесться на краешке кровати. Как же ему хотелось оказаться в другом месте, в другом теле... Что же со мной произошло, думал он. Он скулил? Разумеется, скулил. При такой боли мужество - непозволительная роскошь. *** За те двадцать минут, которые потребовались Луизе, чтобы доехать до его дома, он сумел спуститься на кухню. Это январское утро выдалось на удивление холодным, да и система отопления, похоже, забарахлила или вышла из строя. Обогреватель гнал едва теплый воздух. Но Дэнни все равно встал рядом, впитывая в себя крохи тепла. Услышал, как повернулся ключ в замке, открылась дверь. - Дэнни? - позвала Луиза. - Я на кухне. Он вслушивался в приближающиеся шаги. Ему хотелось закрыть глаза. Луиза всунулась в дверь, оглядела его с головы до ног, глаза ее широко - Дэнни, сладенький, да ты весь в дерьме. Голос искренний, изумленный. Она сморщила носик. Он знал, как выглядит: голый, если не считать грязных трусов, стоящий спиной к обогревателю, безжизненно повисшие руки, жидкие экскременты, стекающие по ногам на пол. Луиза покачала головой. Шагнула к нему. Едва ее пальчики коснулись его предплечья, он вскрикнул. Она отдернула руку. - Так больно? - Он кивнул, сжав челюсти. - Ты позвонил доктору? - Он покачал головой. - Не позвонил, - кивнула она. - Потому что не мог. - Луиза вскинула голову, росточка-то в ней было всего пять футов и пять дюймов, всмотрелась в его лицо очень серьезными темно-карими глазами. - Сначала помоемся, так? Он кивнул. - Хуже не будет. Потом позвоним доктору Кинг. - Доктору Кинг позвоним сейчас, - решила Луиза. - Ванна подождет. - Телефон наверху, - ответил он. - Я не смог положить трубку. - Я обо всем позабочусь, - заверила его Луиза. - Не волнуйся. Она последовала за ним по ступенькам. Коты куда-то попрятались. Он их не винил. В спальне Луиза поставила телефонный аппарат на столик, распутала шнур, положила трубку на рычаг, потом оглядела кровать. - Тут надо прибраться. Доктор подождет. Никто не сможет жить в такой вони. - Трусы и простыни надо засунуть в пластиковый мешок для мусора и выкинуть, - предложил он. - Электроодеяло - штука дорогая. Может, |
|
|