"Эд Брайант. Стикс и кости (Сб. "Число зверя")" - читать интересную книгу автора

расстелить его во дворе на столике для пикника и дать высохнуть? А потом
положим его в другой мешок и отдадим в химчистку.
Она кивнула, скатала электроодеяло в рулон.
- Мешки на кухне?
- В чулане для щеток.
Через несколько минут Луиза вернулась с черными пластиковыми мешками,
В один засунула загаженные простыни.
- Теперь это. - Она указала на трусы.
- Тут, между прочим, холодно, - запротестовал он.
- Они грязные, - напомнила она. - А помывшись, ты сможешь надеть
теплый халат.
Он постарался засунуть большие пальцы под резинку. Не получилось.
- Как насчет доктора Кинг?
Она ухватилась за резинку и стянула трусы на лодыжки.
- Я передумала. Доктор подождет. Сначала займемся тобой.
В доме было две ванные. Обе на втором этаже. Но только одна с ванной
и душем. Дэнни встал под душ. Внутренне сжался, когда Луиза повернула
вентиль. Ничего не произошло.
- Нет напора, - прокомментировала Луиза. - Нет воды.
- Наверное, замерзли трубы, - предположил Дэнни.
- Внизу тоже?
Он уж хотел пожать плечами. Но вовремя остановился.
- Может, внизу все нормально.
- Я проверю. Ты подожди здесь. - Через минуту снизу послышался ее
голос:
- Вода течет. Сейчас вернусь. И начала таскать кастрюли, полные
горячей воды. Он вскрикнул, когда первые полгаллона, как ему показалось,
кипятка вылились ему на спину.
- Ничего страшного, - одернула она его. - Ты просто замерз.
Температуру воды я проверила. Нормальная.
Луиза вылила на него еще кастрюлю, потом взялась за губку. Тут уже и
Дэнни признал, что вода хорошая. Руки по-прежнему висели, он смотрел на
коричневую жижу, убегающую в сливное отверстие. Вновь на него лилась вода,
вновь его терли. Наконец убегающая вода стала прозрачной.
- Готово, выходи из ванны. - Она накинула на него мягкое полотенце,
очень осторожно, чтобы не сделать больно. А когда полотенце впитало влагу,
заменила его синим махровым халатом. Набросила на плечи, завязала на талии
поясом. - Теперь полежи. А я позвоню доктору.
Грязных простыней давно не было, но на матрасе остались мокрые пятна.
Похоже, Луиза долго оттирала его. Она постелила на кровать полотенце,
сверху - дешевый плед.
- Ложись. - До пояса накрыла Дэнни старым шерстяным одеялом. - Удобно?
- Пожалуй, - ответил он. - Насколько возможно. Он понимал, что об
удобстве мечтать не приходится. Но кто знал, когда он пойдет на поправку?
Так что, подумал он, лежи. Пока лежится. И лег, привалившись спиной к
груде подушек, сложенной Луизой.
Но не успев привалиться, застонал.
- В чем дело? - спросила Луиза.
- Хочу пи-пи.
- Я помогу тебе встать.