"Дуглас Брайан. Забытые богини ("Конан") " - читать интересную книгу автора

Не возвысил, возражали другие, а проявил слабость, когда она сама
пролезла к нему в постель, подкупив евнухов и воспользовавшись глупостью
прежней любимицы господина.
До сих пор у правителя не было сына. Зная о заветной мечте господина,
Альфия и здесь нашла способ расположить его к себе: она отдала подаренное ей
правителем ожерелье одной прорицательнице, чтобы та явилась во дворец и
предсказала скорое рождение сына от Альфии.
Ожерелье было дорогим и изумительно красивым; предсказательница
изрекала свои пророчества на редкость убедительно... и Альфия постепенно
забрала в Аш-Шахба немало власти.
Сын у нее, правда, так и не родился. Она вообще не забеременела. По
слухам, Альфия была бесплодна, и тщетно возносила она молитвы своим темным
божествам. Однако правитель, отчасти ослепленный ее чарами, отчасти просто
по безволию и старости, сохранил за ней положение первой жены и научился
закрывать глаза на то обстоятельство, что властная женщина отдает
распоряжения от имени правителя и даже ухитряется приговаривать людей к
смертной казни, причем зачастую - лишь из прихоти.
Она расправилась с теми женами господина, что некогда проявляли
неудовольствие возвышением новой наложницы. Не избежали гнева Альфии и
родственники этих несчастных.
- Не следует идти в город, где властвует подобная женщина, - качал
головой немолодой бродяга с заплывшим клеймом на щеке: оно было поставлено
очень давно и успело превратиться в подобие шрама, но Конан наметанным
глазом сразу распознал происхождение этого рубца.
Киммериец так увлекся собственной догадливостью по части прошлого
своего собеседника, что совершенно не слушал его.
Рассказ об Альфии почему-то пролетел мимо конановых ушей, и это
послужило причиной неприятностей, которые обрушились на киммерийца чуть
позднее.

* * *

По праву неприятности эти можно было бы назвать "средними". Во всяком
случае, по отношению к тем, что постигли несчастного шадизарского купца,
которого разорили зависть соперников и собственная лихая предприимчивость.
Конан отправился в Аш-Шахба. Просто потому, что этот городок лежал на
его пути. Просто потому, что ему было все равно, куда податься.
Город не показался ему сколько-нибудь примечательным. Серые стены,
пыльные улицы, одна рыночная площадь и несколько на диво скучных постоялых
дворов. Торговля здесь шла вяло: созывалась близость Шадизара, куда
стягивалось множество караванных путей. В Аш-Шахба оседало лишь то, что не
находило сбыта в большом городе.
Киммериец не рассчитывал задержаться здесь надолго. Самое большее - на
пару ночей. Но случилось иначе, и винить за это Конан мог только самого
себя: следовало внимательнее слушать сплетни об Альфии, которыми угощали его
в шадизарском трактире.
Первая супруга правителя понимала, что сохранить свое положение она
сможет лишь в том случае, если пророчество действительно сбудется, и она
произведет на свет сына. Иначе Альфию ждет незавидное будущее. Правитель
может прогнать от себя жену-обманщицу, и подобный исход еще был бы