"Дуглас Брайан. Забытые богини ("Конан") " - читать интересную книгу автора

выступил кругленький человечек с пухлыми щеками - евнух. Он испуганно обвел
взглядом стражников, а затем подбежал к правителю и пал перед ним на колени.
- Господин! - закричал евнух тонким голосом. - Эта женщина лжет! Она
отравила мою сестру, одну из преданных твоих служанок, потому что ты однажды
обратил на бедняжку свое сиятельное внимание! Она повсюду разыскивала
молодых мужчин и звала их в этот дом, дабы они ублажали ее. Я сам это видел,
потому что, - евнух склонил голову к земле и коснулся лбом сапог
господина, - потому что она иногда посылала на поиски новых мужчин меня.
Правитель слегка подтолкнул евнуха сапогом.
- Поднимись и говори яснее - мне плохо слышно, что ты там бормочешь, -
велел правитель.
Евнух тотчас выпрямился, как будто в нем дернулась пружинка.
- Я исполнял ее поручения и разыскивал для нее любовников на рынке и в
караван-сараях, - повторил обвинитель и метнул в сторону Альфии испуганный
взгляд. - Спроси ее, куда исчезали те мужчины, что дарили ей преступные
ласки!
- Должно быть, она от них избавлялась, - сказал правитель со вздохом. -
Что ж, по-своему это было разумно. Но она зашла слишком далеко и будет
наказана.
- Господин! - зарыдала Альфия. - Я всегда была предана тебе одному!
Не слушая женщину, правитель обратил взор на Конана.
- Теперь - ты, варвар, - сказал он. - Полагаю, ты был любовником этой
женщины?
Лицо Конана передернула гримаса.
- Нет, - ответил он. - И, поверь мне, даже не собирался. Будь я
проклят, если прикоснулся к ней хотя бы пальцем.
- Возможно, ты не успел, - сказал правитель.
- Возможно, меня тошнит от одного ее вида, - добавил Конан.
Правитель вспыхнул.
- Как ты смеешь, варвар!...
- Ты сам распустил свою наложницу, - сказал Конан. - Наведи порядок в
собственном городе - и предоставь бродягам, вроде меня, судить обо всем со
стороны.
- Для бродяги ты слишком волен в речах, - заметил правитель. - Полагаю,
обвинения в воровстве будет для тебя довольно. Завтра ты будешь продан на
рынке первому, кто предложит за тебя приличную цену, - и я надеюсь больше
никогда тебя не встретить. - Правитель махнул рукой стражам: - Уведите его.
Четверо отделились от толпы остальных и приблизились к Конану.
Они не стали рисковать и угостили его новым ударом по голове, прежде
чем отвязывать от колонны здоровяка-варвара.
Таковы были мелкие неприятности, постигшие киммерийца в тот памятный
день в городке под названием Аш-Шахба, неподалеку от Шадизара.

Глава вторая

Танцовщица с рынка

Дартин подпирал собой полуобвалившуюся стену лавки, где продавали
благовония. В лавке кто-то отчаянно торговался, покупая грошовые курения,
носившие претенциозное наименование "Зеленая Роза". Согласно легенде, их