"Дуглас Брайан. Кошачий глаз ("Конан") " - читать интересную книгу автора

Галкарис не закрывала глаз, когда кругом шла резня; напротив, она
приказывала себе смотреть. Слезы подчас мешали ей, но она сердито смахивала
их с лица. Она должна запомнить все, что произошло! Ей казалось, будто она
не участник события, а сторонний наблюдатель, и страшные картины,
разворачивающиеся сейчас перед нею, - нечто вроде театрального
представления. Будоражит, пугает, но никак не задевает.
И вдруг, в одно мгновение, все переменилось. Из зрителя Галкарис
превратилась в жертву.
Какой-то человек, совершенно незнакомый, с потным черным лицом, с
мокрыми морщинами вокруг глаз и рта, с гнилыми зубами, оскаленными в
усмешке, - все эти детали накрепко запечатлелись в памяти девушки, -
наклонился над нею и схватил.
Она вскрикнула, пытаясь отбиваться, но он несколько раз ударил ее по
лицу, и девушка обмякла, обвисла в железной хватке разбойника. Негодяй
поднял ее на коня и устроил позади себя, а затем, ударив пятками скакуна,
громко заверещал и кинулся в атаку.
Перед глазами пленницы замелькали картины безжалостного избиения. Люди
падали один за другим. Один раз похититель Галкарис, не рассчитав в горячке
боя (а может быть, и просто от прирожденной жестокости), зарубил женщину.
Это была та самая наложница, которая играла на маленькой арфе в спальне
Муртана, когда туда привели Галкарис. Женщина даже не вскрикнула, когда
сабля опустилась ей на голову и буквально снесла половину ее лица.
Разбойник не стал останавливаться для грабежа. Казалось, он заполучил
то, ради чего и ввязался в это нападение.
Вместе с избитой, перепуганной девушкой он умчался прочь, и скоро
Галкарис очутилась в небольшой роще. Там разбойник спешился и снял с коня
свою добычу. Он действовал не торопясь, уверенно. Галкарис показалось, что
он не в первый раз занимается подобным делом.
Сперва он швырнул свою пленницу на землю и, вбив в почву четыре колышка
возле ее рук и ног, накрепко привязал ее ремешками. Тонкие сыромятные ремни
впились в кожу. Малейшее движение причиняло боль, поэтому Галкарис после
нескольких тайных попыток освободиться лежала очень тихо.
Казалось, разбойник прекрасно знал все, что с ней происходит. Конечно,
сперва она попробует выдернуть колышки, а затем - порвать ремни. Что ж.
каждый такой поступок будет жестоко наказан.
А он тем временем займется ужином.
Разбойник снял со своего коня седло и узду и пустил животное пастись, а
сам развел огонь и вытащил из седельных сумок флягу с водой и половину
лепешки.
Галкарис следила за ним голодными глазами. Впрочем, она страдала сейчас
не столько от голода, сколько от жажды. Разбойник, разумеется, знал и об
этом.
Он спокойно ел и пил на глазах у своей пленницы. Покончив с трапезой,
он повернулся наконец к ней.
- Что ж, дорогая, ты, как я вижу, проголодалась. Я понимаю твое
нетерпение. Но вот я, твой новый господин, утолил свои главнейшие желания.
Ты осталась мне на закуску. Будь со мной ласкова, и получишь питье. А если
ты мне понравишься, то, пожалуй, я угощу тебя лепешкой. Тем, что от нее
осталось.
Он спустил штаны и навалился на пленницу. Она едва не задохнулась. Eгo