"Дуглас Брайан. Дочь друидов ("Конан")" - читать интересную книгу автора

странные существа - не то потомки лемурийцев, не то пикты... Сам я никогда
не был в тех краях. Власть в Дарантазии принадлежит графу Кондатэ. Другие
называют его князем Кондатэ. Странный человек. Никто его толком не видел.
Насколько я знаю, он никогда не нанимал солдат. Об этом человеке ходят
разные слухи, но ничего конкретного... Впрочем, Дарантазии всегда считался
обителью магии. Запрещенной магии. Точнее, той, что запрещена в Эброндуме.
- Очень хорошая оговорка, - похвалил Рикульф. - Именно так. В
Дарантазии практикуется та магия, что запрещена в герцогстве. Разумеется, мы
не можем указывать графу Кондатэ, что ему разрешать в его владениях, а что -
запрещать, не так ли?
Туризинд неловко пожал плечами. Разговор приобретал весьма странный
оборот. Каким образом пленный наемник может рассуждать о подобных вещах?
- Какое дело человеку, арестованному за дерзкое убийство, совершенное
прямо под носом у герцога, до внутренней политики графа Кондатэ, странного
владетельного князька, засевшего посреди Рабириqских гор?
Тот, кто называл себя Рикульфом, засмеялся. Кажется, все сомнения и
страхи Туризинда он читал с легкостью, как открытую книгу.
- Оставим пока графа Кондатэ и Дарантазии. Поговорим о тебе. Надеюсь,
эта тема тебе ближе. А? Отвечай, Туризинд!
- Да, - сказал Туризинд. - Моя жизнь интересует меня гораздо больше.
- Ладно, - Рикульф махнул рукой и с силой припечатал ладонь к
столешнице. - Впрочем, это временно. Потом поймешь. Расскажи, как ты убил
господина Легера.
Туризинд молчал. Рикульф приподнялся, впился в Туризинда взглядом.
Туризинд не мог видеть глаз Рикульфа, но ощущал на себе его взор, тяжелый,
как мешок с зерном.
- Я задал вопрос, и тебе лучше быть повнимательней к своему ответу, -
спокойно проговорил Рикульф и снова откинулся на спинку своего кресла.
Туризинд нехотя проговорил:
- Господин Легер, знатный дворянин, происходящий из очень древнего
рода... был богат. Я выслеживал его в Эброндуме почти месяц. Я ходил по тем
же улицам, что и он. Я знал все его любимые места: таверну, где ему наливали
в долг, портного, парикмахера, сапожника. Он был большой щеголь. Хорошо
одевался. Много денег тратил на свою внешность. Даже обращался пару раз к
маленькой знахарке, которая составляла для него отбеливающие мази. К моему
большому сожалению, господин Легер почти никуда не ходил один. С ним всегда
был телохранитель.
- Неужели бравого наемника останавливал какой-то один жалкий,
растолстевший телохранитель? - в тоне Рикульфа прозвучало презрение.
- Мне не хотелось убивать телохранителя, - признался Туризинд. -
Наверное, я бы мог сделать это без труда. Но пока я расправлялся бы с
охранником, его господин успел бы сбежать. А мне хотелось добраться до
самого Легера.
- Ты должен был убить его?
- Нет, вы меня неправильно поняли...
- Я не закончил говорить! Никогда не перебивай тех, от кого зависит
твоя жизнь. Неужели тебя этому не учили, Туризинд? Ты меня огорчаешь! Итак,
отвечай на мой вопрос: ты должен был убить Легера?
- Нет, господин Рикульф, я собирался ограбить его.
- Почему именно его?