"Серж Брюссоло. Индейская комната" - читать интересную книгу автора Сара ненавидела окно. Иногда, закрывая глаза, она видела, что на
сетчатке отпечатывается его прямоугольник. Нестираемый. Черный прямоугольник с белой крестовиной. Месяцами она теряла понятие о времени. Садилась перед окном в полдень и разглядывала пейзаж, а когда вдруг смотрела на часы, оказывалось, что уже шесть вечера. Время текло, не затрагивая ее сознания. "Я как старый маразматик, - говорила она себе, - не способный определять течение времени. Говорят, психопаты не понимают разницы между минутой и часом. Возможно, у меня уже едет крыша?" Как у Маргарет Хейлброн, у той в голове звучат голоса. Глава 2 Когда четыре года тому назад Сара переехала в Хевен-Ридж, Марк Фостер, хозяин самой большой лавки, решил за благо ввести ее в курс дела Хейлброн. Он это сделал для ее же пользы, уверял лавочник, заталкивая ящики с провизией в багажник пикапа Сары. - Бедняжка Мегги, - объяснял он Саре, - она не злая, просто немного беспокойная. Это горе ей просто крышу снесло. Вначале она держалась хорошо, достойно, потом постепенно сбрендила. Приходит к вам в дом и начинает рассказывать о своих несчастьях. И так - по всем домам. Отшить невозможно. Сара внимательно посмотрела на лавочника. У него было помятое, но энергичное лицо, очки в железной оправе и выдающийся вперед подбородок, украшенный глубоким шрамом. "Как будто сошел с иллюстрации Нормана Рокуэлла, - подумала Сара. - Да Она не знала, как себя следует держать. Может, как потомок первых покорителей Дикого Запада? Они люди суровые, горячие и прямые, как пишут в современных карманных вестернах, сваленных в кучу на прилавках магазинов. - А что произошло с Мегги Хейлброн? - спросила Сара с некоторой настороженностью, уже уверенная в том, что ей не понравится то, что она услышит. - Ее сын, маленький мальчик, исчез четыре года тому назад, - ответил Фостер. - Прочесали все окрестности, но тела так и не нашли. Даже ребята из ФБР приезжали. Мальчика звали Деннис. В довершение всего ее муж - шофер-дальнобойщик - погиб при аварии грузовика как раз после исчезновения малыша. У нее никого не осталось, никаких родственников. Так и живет одна на всем белом свете. - И никто не знает, что стало с ребенком? - Нет, но здесь вообще кого-нибудь очень трудно найти, особенно если дождь. Собаки быстро теряют след. Район такой, льет часто... Тело Денниса могло оказаться где угодно: в пещере, в овраге, в ирригационном канале. Ребята забираются в такие места, что и не придумаешь. Вот и происходят несчастные случаи. Бедная Мегги не хотела в это верить. Она до сих пор предпочитает рассказывать, что инопланетяне приземлились в поле за ее домом, чтобы украсть мальчика. Похитители детей в летающей тарелке. Зеленые воры с антеннами на голове. Ничего себе, а? Сара не могла догадаться, какой реакции ждет от нее Фостер. Сочувствия? Насмешливой улыбки? Или пытается заставить ее рассмеяться, чтобы потом кому-нибудь сказать: "У этих городских девчонок нет сердца, знаете ли. Когда |
|
|