"Энтони Бруно. Невезение ("Майк Тоцци")" - читать интересную книгу автора - Благодарю вас.
- Готов поспорить, Лоррейн очень довольна, что вы сидите тут, а не занимаетесь оперативной работой. Иверс подтолкнул магнитофончик на середину стола. - О да. Кабинетная работа для меня хуже смерти, Брент. Даже не знаю, как благодарить вас. - Может быть, это прозвучит банально, но это истинная правда. Вы, Берт, счастливчик. Лоррейн... необыкновенная женщина. Верхняя губа Гиббонса снова вздернулась. - Спасибо за столь лестный отзыв. Лоррейн была необыкновенной женщиной. А теперь она стала необыкновенной занудой. Прежняя Лоррейн была отличной бабой, вполне разумной и с чувством юмора. Именно на такой он хотел жениться. Но нынешняя Лоррейн совершенно спятила и понемногу превращает в сущего идиота его самого. А все эта чертова свадьба. Просто свернула ей мозги набекрень. Ничто ее не волнует, кроме цветов, свадебного платья, поставщиков провизии, церкви и всякого прочего... в общем, подготовка к свадьбе. Да еще и занавески! Ни с того ни с сего втемяшились ей в голову эти дурацкие занавески с рюшами, которые полностью загораживают свет. Совсем лишили ее покоя. Но самое ужасное, что Лоррейн больше не спорит с ним. Что бы он ни сказал, она со всем соглашается. Из кожи вон лезет, лишь бы угодить ему. Угодить любой ценой. И он понимал почему. Из-за этой чертовой свадьбы. Она боится, что он передумает и даст деру. Вот и ведет себя как последняя идиотка. Порой он был готов послать свадьбу к чертям собачьим. Переждать, пока эта глупая гусыня не станет прежней Лоррейн. Гиббонс нахмурился. Слишком уж этот Иверс сообразительный. - Тоцци? Я не видел его с тех пор, как вы разлучили нас. Последние два месяца Тоцци работал на нелегальном положении, а я все это время сидел в конторе. Вам это хорошо известно. - Ну ладно, я спросил только потому, что Тоцци - ваш бывший напарник, и он, кажется, двоюродный брат Лоррейн? Я просто предположил, что он будет, например, вашим шафером. Иверс уставился на магнитофон, пробегая пальцами по клавишам. Гиббонс сцепил руки и молча глядел на Иверса, пока тот снова не поднял на него глаза. - Может, хватит ходить вокруг да около? Поговорим о деле? Иверс поглядел на него исподлобья и кашлянул. Вид у него теперь был отнюдь не дружелюбный. Впрочем, так оно и лучше. - Вы встречали Тоцци в последнее время? - мрачно спросил он. - Я же сказал вам. Я не видел его два месяца, вернее, два с половиной. А в чем дело? Что-нибудь случилось? Иверс снова поглядел на магнитофон. - Вам что-нибудь известно о его нынешнем задании? Гиббонс начал терять терпение. - Такие задания - это секретная информация. Я к этому делу не имею ни малейшего отношения. Конечно, до него доходили кое-какие слухи, но весьма неопределенные. - Тоцци внедрен в Атлантик-Сити под именем Майка Томаззо. Служит телохранителем у Рассела Нэша. Вы его знаете? |
|
|