"Джон Браннер. Постановки времени" - читать интересную книгу автора

Однако, в коридоре невозможно было установить, какая дверь
открывалась. Мюррей направился к дверям номер 20 и 11, потом покачал
головой.
- В номере 13 нет никого, - произнес Герри. - Я спрашивал об этом
Валентайна.
- А номер 14 - это моя комната. Значит, это должно быть на другой
стороне. Посмотрим кто в номере 9, Мюррей отступил назад. Ему показалось,
что он слышит в номере 9 тихие голоса. Он постучал.
- Кто там?
Хитер! Как интересно! Мюррей сам с собой заключил небольшое пари.
Одновременно он громко сказал:
- Это я, Мюррей. Со мной Герри Гардинг. Мне можно на минутку
заглянуть к вам? Дело очень важное.
Возбужденный шепот, которого Мюррей не понял; потом он услышал:
- Входите. Дверь отперта.
Он нажал на ручку. Хитер сидела на постели. Ее лицо без косметики
казалось еще более юным. на ней был сатиновый халат, накинутый поверх
черной ночной комбинации. В кресле возле кровати сидела Ида, на ней был
черный пуловер с закатанными рукавами и черные бархатные брюки; она курила
и в руке у нее был стакан с виски. Мюррей выиграл пари, заключенное с
самим собой.
- Хо, - сказала Ида, когда Герри закрыл за собой дверь, - почему мы
удостоились такой чести, друзья?
- Вы не можете оказать мне любезность, Хитер? - попросил Мюррей. - Вы
слышали музыку, когда клали голову на подушку? Вы слышали что-нибудь,
сильно нажимая на подушку?
- Что это все должно...? - начала Хитер. Потом она хихикнула,
нагнулась к матрасу, внимательно прислушалась, потом снова выпрямилась и
покачала головой.
- Прекрасно, но что все это значит? - резко спросила Ида.
- Немного терпения, сказал Мюррей. - Хитер, встаньте пожалуйста,
потом я покажу вам то, о чем вы спрашиваете.
Хитер неуверенно посмотрела на Иду и бросила на Герри вопросительный
взгляд.
- В ящике под матрасом установлен какой-то аппарат, объяснил им
Герри. - Мюррей ищет этому объяснение и не сможет заснуть, пока не найдет
его.
- Что еще за аппарат? - смущенно осведомилась Хитер. - О...
пожалуйста. Ида, будьте так любезны подайте мне мой домашний халат, а? Он
висит на спинке кресла.
Она поднялась так церемонно, словно ее кровать стояла на сцене и она
боялась театральной цензуры. Мюррей показал ей, что он имеет в виду -
металлическую сетку, отходящий от нее провод и магнитофон в ящике под
кроватью.
Даже ида была поражена.
- Итак, именно это вы называете музыкой под подушкой? - сказала она.
- Но ведь пока не произошло ничего, не так ли? Катушки вертятся только
тогда, когда нажимаешь на матрас, она сама нажала на него.
Мюррей заметил, что все эти магнитофоны работают бесшумно, когда они
записывают... Эта возможность, казалось, могла быть и здесь. Он не знал,