"Джон Браннер. Постановки времени" - читать интересную книгу автора

почему при этой мысли у него по спине побежали холодные мурашки.
- Кто-нибудь знает, где я сейчас могу найти Близзарда? - громко
спросил он. - Герри прав - я не смогу заснуть, пока не получу объяснения
всего этого.
Ида рассмеялась.
- Вы сошли с ума, Мюррей. Если магнитофон под моей кроватью не издает
никаких звуков, я, конечно великолепно засну. - она загасила свою сигарету
и опустила стакан. - Но если вы действительно хотели застать Сэма в его
логове, вы, вероятно, найдете его в комнате направо от обеденного зала,
где он строит планы вместе с Дельгадо. Насколько мне удалось увидеть, это
помещение представляет из себя нечто вроде кабинета. А теперь я пойду в
постель. Спокойной ночи, Хитер.
Она улыбнулась им всем и вышла. Несколькими секундами позднее Герри
развел руками и последовал за ней.
- Мюррей, я хочу, чтобы вы ничего никому не говорили об этой штуке,
сказала Хитер, взглядом указав на магнитофон. - Он меня тревожит, потому
что, как мне кажется, он здесь совершенно ни к чему. Или он все же для
чего-то служит?
- Я не знаю этого, малышка, - с нажимом сказал Мюррей. - Но теперь я
разыщу Сэма, что бы спросить об этом и когда я что-нибудь узнаю, я снова
вернусь сюда. Согласна?



8

Мюррей не сразу постучал в дверь помещения, которое назвала ему Ида,
а сначала нажал на ручку двери. Дверь была заперта. За ней он услышал стук
электрической пишущей машинки и тихие голоса, которые тотчас же умолкли,
как только он надавил на ручку двери.
- Минуточку! - крикнул Близзард. Мюррей отступил от двери. На пороге
появился продюсер.
- Это вы, Мюррей? Чего вам надо?
- Мы поговорим здесь, или нам лучше войти?
Близзард поколебался, потом пожал плечами и отошел назад. Мюррей
последовал за ним в комнату, бывшую, должно быть, раньше секретариатом
клуба. За машинкой сидела Черри Белл, ее пальцы порхали по клавиатуре. У
Дельгадо на коленях лежало несколько листов бумаги. Когда Мюррей вошел,
автор с интересом поглядел на него.
- Ну? - спросил Близзард. У тебя что-то важное, Мюррей? У нас еще
много работы и мы не любим, когда нам мешают.
- Я насчет магнитофонов, которые установлены под нашими кроватями, -
громко ответил Мюррей. При этом он наблюдал за Дельгадо и с удовольствием
отметил, что на лице того, которым он всегда умел владеть, промелькнуло
выражение озабоченности.
- Что это все должно значить? - осведомился Близзард. - Вам ничего
другого не пришло в голову, Мюррей? Если это снова то же, что было у вас
сегодня утром, я; несомненно, потеряю с вами всякое терпение:
- Спросите об этом Дельгадо, - предложил ему Мюррей. - Он знает, что
я имею в виду. Не так ли, Дельгадо?