"Макс Брукс. Мировая война Z " - читать интересную книгу авторадо Каира.
- Каира?.. - Из Кувейта не было прямых рейсов до Израиля, даже из Египта не было - с тех пор как Лига арабских государств навязала свои ограничения передвижений. Нам пришлось лететь из Кувейта в Каир, потом автобусом добираться через Синайскую пустыню к Таба. Когда мы приблизились к границе, я в первый раз увидел стену, все еще незаконченная, голые стальные банки выступают над бетонным основанием... Я знал о печально известной "стене безопасности", но всегда думал, что она окружала только Западный берег и сектор Газа. Здесь, посреди бесплодной пустыни, стена только подтверждала мою теорию о том, что израильтяне ждали нападения на всем протяжении границы. Ладно, подумал я. Египтяне наконец-то вспомнили о мужестве. В Табе нас высадили из автобуса и приказали идти - гуськом, мимо клеток с громадными и свирепыми на вид псами. Мы шли по одному. Пограничник, тощий такой африканец- я не знал, что бывают черные евреи,[15] - поднимал руку. "Стой там!" - говорил он на едва понятном арабском. Потом: "Проходишь, пошел!" Передо мной стоял старик. У него была длинная белая борода, он опирался на трость. Когда он проходил мимо собак, те просто взбесились, начали выть, рычать, лязгать зубами и бросаться на прутья клетки. Рядом со стариком тут же появились двое могучих парней в штатском. Они прошептали что-то ему на ухо и увели. Я видел, что старик ранен. Его дишдаша была порвана на бедре и запятнана коричневой кровью. Но эти люди мало походили на врачей, а черный фургон, куда его провели, на "скорую помощь" и подавно не тянул. Сволочи, подумал я, слушая плач, которым провожали старика его Потом настала наша очередь идти сквозь строй псов. Ни на меня, ни на кого из нашей семьи они не загавкали. По-моему, одна собака даже хвостом повиляла, когда нам сестричка протянула к ней руку. Однако тот, кто шел за нами... Снова рычание, снова непонятные люди в штатском. Я обернулся и с удивлением увидел белого, американца или канадца... нет, скорее это был американец, слишком громко он возмущался по-английски. "Да ладно вам, я в порядке! - кричал он, вырываясь. - Прекратите, ребята, какого черта?" Американец был хорошо одет, в костюме и при галстуке, дорогой чемодан, который полетел в сторону, когда владелец начал бороться с израильтянами. "Приятель, ну-ка убери руки! Я такой же, как вы! Ну!" Пуговицы отлетели, рубашка распахнулась, и я увидел окровавленную повязку на животе. Американец продолжал брыкаться и визжать, пока его тащили в фургон. Я ничего не понимал. Таких-то зачем? Явно дело не в арабской национальности и даже не в ранениях. Я видел несколько беженцев с тяжелыми ранами, которых приняли без вопросов. Их всех проводили к машинам "скорой помощи", настоящим, а не к черным фургонам. Собаки тут неспроста. Может, проверяют на бешенство? Для меня это было самое правдоподобное объяснение, и в лагере для интернированных у Йерохама я только утвердился в своем мнении. - Вы имеете в виду, в лагере для временного проживания переселенцев? - Проживания и карантина. Тогда я воспринимал его как тюрьму. Именно этого я и ждал: палатки, теснота, охрана, колючая проволока и кипящее, жарящее солнце пустыни Негев. Мы ощущали себя пленниками, мы были пленниками, и хотя я никогда не нашел бы в себе сил сказать отцу "я ведь предупреждал", это ясно читалось на моем кислом лице. |
|
|