"Хелен Брукс. То, что зовем мы розой..." - читать интересную книгу автора

ванна. Эсси взглянула на часы - осталось сорок пять минут. Итак, ванна,
макияж, одеться и... в неизве-стное! Мужества ей не занимать - она же
ветеринар, животные ее слушаются беспрекословно Но он же не... дог Монти!
Ровно в полдевятого Эсси вышла из лифта в вестибюль "Синего барона" -
элегантная, уверенная, светская женщина, совсем не похожая на вчерашнюю
подружку невесты. Изысканная высокая прическа открывала длинную грациозную
шею; утонченный макияж подчеркивал красоту темно-фиалковых глаз и
безупречную светлую кожу. Стильное, шикарное платье для коктейлей облегало
точеную фигуру. Да, было отчего потерять голову не одному Ксавье! Но где же
он? Ксавье в этот момент разговаривал с одним из сотрудников гостиницы и не
сразу заметил появление Эсси, а когда поднял голову и увидел девушку рядом с
собой, то не смог скрыть свое восхищение, отразившееся в его глазах.
- Джэнис, я рад, что ты пришла. Столик заказан к девяти, но мы можем
выпить коктейль.
- Спасибо.
Эсси являла собой само хладнокровие и уверенность. Она видела, что
Ксавье сбит с толку. Это было замечательно!
Он провел ее в бар гостиницы. Эсси исподтишка оглядела его: выглядит,
как всегда, великолепно! Черный костюм, белоснежная рубашка с
галстуком-бабочкой ему так шли, что Эсси даже прикрыла глаза, боясь, как бы
бьющее из них чувство восхищения не сказало ему больше, чем надо.
Сделав заказ бармену, Ксавье сосредоточился на Эсси.
- Сегодня вечером ты выглядишь иначе, Джэнис. Старше, более...
изысканно.
- Правда? - Эсси изогнула брови. Сегодня не будет хлопанья ресницами.
Сегодня она с головы до ног - двадцативосьмилетняя, деловая, сильная
женщина, которой и была на самом деле! - Что ж, Ксавье, я всегда считала,
что лучше не судить о людях по первому впечатлению. - Она хладнокровно
улыбнулась. - Оно ведь так обманчиво иногда, как ты думаешь?
- Временами. - Его глаза сузились, внимательно изучая Эсси. - В чем
дело? - спросил Ксавье с неожиданностью, которая застала Эсси врасплох.
- Не понимаю, о чем ты? - уклончиво сказала она.
- Почему ты так смотришь на меня?
Эсси снова глянула на это потрясающее лицо пожалуй, Ксавье не сбить с
толку, но она попробует.
- Считаешь, что смотрю как-то особенно? - Эсси подняла подбородок. -
Все в порядке. Разве я не имею права рассматривать партнера на вечер? -
Потом, когда бармен поставил перед ними два покрытых инеем высоких бокала,
Эсси благодарно улыбнулась молодому человеку и с веселой ноткой в голосе
сказала: - Вот это я называю коктейлем!
- И на вкус он великолепен, мэм. - Симпатичный бармен улыбнулся ей в
ответ, откровенно любуясь красотой женщины.
- Я уверена. - Эсси улыбнулась ему и пригубила коктейль, крепкий и
вкусный. - Прелестно, спасибо, - сказала она.
Ксавье молча наблюдал за этим обменом любезностями, потом пригубил свой
бокал.
- Превосходно, - одобрил он. - Пройдем? - жестом указал Ксавье на
уединенный столик на двоих в углу зала, и Эсси неохотно соскользнула с
табурета. В баре она была, как ей показалось, в большей безопасности;
наверно, потому, что так оттягивался неизбежный момент, когда Эсси должна