"Сандра Браун. Нечаянная радость " - читать интересную книгу авторамилые, и счастливого Рождества!
Грэхемы небрежно помахали Риа и Тейлору и обратились к очередным отъезжающим гостям. Не желавшей устраивать сцену Риа не оставалось ничего иного, как подчиниться легкому толчку Тейлора под локоть. - Вы ведь на самом деле не возражаете, а? - спросил он, наклоняя голову навстречу ветру и хлопьям снега. - Нет. А вы? - Разумеется, нет. - Они поставили вас в неловкое положение. У вас просто не оставалось выбора. - Конечно. Я ведь уже говорил вам, что меня можно запросто третировать. - Тейлор крепче сжал локоть Риа. - Кроме того, и без ходатайства Грэхемов я все равно бы вызвался подвезти вас. Мне бы тоже очень не понравилось, если бы вы сами вели машину в такую погоду. - Я уверена, что смогла бы: снегопад не такой уж и сильный. Маккензи взглянул на небо. - Скорее это похоже на приличную метель. И помните, - новое пожатие локтя, - я знаю, сколько шампанского вы в себя влили. Рассмеявшись, они пошли по дороге вдоль ряда припаркованных автомобилей, пока не остановились у новенького "корвета". Опустив руку в карман в поисках ключей, Маккензи заявил: - Вы знаете, а я до сих пор так и не могу поверить в вашу реальность. Вы ослепительны, талантливы, умны, забавны. У вас собственные драгоценности и... - Эти? - Риа указала на сережки с искусственными бриллиантами в своих - А вот это - нет. - Тейлор запустил пальцы в воротник ее шубы. Замерзшая Риа придерживала его руками у горла. Шуба была той единственной прихотью, которую она позволила себе, поступив на работу в самую престижную архитектурную фирму города. Она выбирала мех, в который могла бы упаковать себя, с тщательностью гораздо большей, чем при выборе обивки салона нового автомобиля. - В дополнение ко всем вышеперечисленным достоинствам у вас есть и шуба из натурального меха. Но должен же быть в вас хоть один изъян? - Маккензи пристально посмотрел на Риа сквозь падающий снег - Должно быть, у вас не все в порядке с зубами. Риа шутливо шлепнула Тейлора по губам и села в машину. Дорога была гораздо опаснее, чем она предполагала, и потому девушка с благодарностью вспомнила настойчивость Грэхемов, заставивших ее отправиться домой с более опытным водителем, хотя и не была уверена, что Тейлор Маккензи - самый разумный выбор. Риа чувствовала опьянение. В ушах ее звенели колокольчики, и то было вовсе не эхо перезвона церковных колоколов в сочельник. Кроме того, Риа была не вполне уверена, все ли пальцы уцелели у нее на ногах после прогулки в легких вечерних туфельках по глубокому снегу. Но откуда это ощущение всесогревающего тепла? Автомобильный обогреватель, правда, овевал их теплым воздухом, но Риа чувствовала, что основной генератор тепла работает под ее собственной кожей. Риа философски заключила, что она перенасыщена рождественскими впечатлениями и настроением. Или же мужской магнетизм, исходящий от Тейлора |
|
|