"Сандра Браун. Парк соблазнов " - читать интересную книгу автора

- А разве в сентябре ей не надо идти в школу?
- Конечно, надо, но... Прошлой весной, когда погибла Моника, у девочки
был психологический срыв, и врачи сказали, что ей необходим отдых. Летом я
немного занимался с ней, но в школу собираюсь отправить только после
Рождества, не раньше. Она всегда была отличницей, так что быстро догонит
одноклассников. Ее душевное равновесие для меня гораздо важнее, нежели
школьные успехи.
- Наверное, вы правы. - Зачем он рассказывает ей все это? Нет, Хейли,
конечно, было далеко не безразлично все, что связано с Фейт. Девочка
проявила к ней гораздо больше расположения, нежели ее грозный папаша. Хейли
была искренне тронута беззащитностью Фейт. Но где это видано, чтобы
воротила масштаба Тайлера Скотта обсуждал свои семейные дела со служащей,
которую к тому же собирается вышвырнуть за дверь!
- Скажите, Хейли, вам нравится работа в "Серендипити"? - неожиданно
спросил ее Скотт.
Неужели он обратился к ней по имени? Она не ослышалась?
- Да.
- Вы намерены ограничиться этим сухим лаконичным ответом? - В глазах
Скотта мелькнул лукавый огонек.
- Нет, конечно. Я работаю здесь уже четыре года, а пришла в
"Серендипити" еще до того, как вы его купили. Хармон.., то есть мистер
Сандерс, периодически поднимал мне зарплату, и поэтому я не видела смысла
искать другую работу. Он платил мне...
- Вам платил я, а не Сандерс.
- О, - покраснела Хейли, - простите. Я думала...
- Вы думали, что человек, живущий в Атланте, вознесся слишком высоко,
чтобы знать всех своих подчиненных. Однако я не таков, Хейли. Я знал о вас
и ваших способностях еще до того, как приобрел этот парк.
Способностях? Сказал бы он такое, если бы собирался уволить ее?
- В моем досье на мисс Хейли Дайан Эштон, двадцати восьми лет от роду,
карточка социального страхования номер 462-89-1002, недоставало одной
подробности. Там не было сказано, что вы - чрезвычайно красивая женщина.
Ее сердце подпрыгнуло и на несколько секунд замерло, а потом начало
бешено колотиться, Хейли утратила способность дышать. Отведя глаза, чтобы
спрятаться от гипнотического взгляда сидевшего напротив мужчины, она
уставилась на подол своей юбки. Когда же снова осмелилась поднять на него
взгляд, он смотрел туда же, куда за секунду до этого - она: на подол ее
юбки, под которым угадывалось ее колено. Затем глаза Скотта опустились еще
ниже, исследуя стройные, обтянутые нейлоном икры женщины. Она
почувствовала, что у нее кружится голова. К чему он ведет? Этого только не
хватало! Неужели, чтобы сохранить свою работу, ей придется с ним переспать?
Пауза, однако, затянулась. Правила вежливости требовали от Хейли хоть
какого-нибудь ответа.
- Благодарю вас, - выдавила она.
- Не за что, - кивнул Скотт и, встав с кресла, обошел письменный стол,
небрежно примостившись на его уголке. Он, похоже, развлекался. Ну когда же
будет нанесен решающий удар?
- Скажите, вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы покинуть
"Серендипити"?
- Нет, - решительно тряхнула головой Хейли. - Мне нравится моя работа.