"Сандра Браун. Жар небес " - читать интересную книгу автора Неизвестно, сколько времени они так смотрели друг на друга. Наконец до
нее дошло, что это становится странным. Она не могла различить его лица и тем более направление взгляда. Однако в том, что он смотрит на нее и стоит здесь достаточно долго, она нисколько не сомневалась. Эта неприятная мысль побудила ее к действию. Шейла резко села. Он не отвел глаз. Его шаги уверенно зашелестели по невысокой траве. В этом безмолвном приближении ей почудилось нечто зловещее. Все приемы самообороны, которые она знала, мгновенно улетучились из памяти. Не в силах издать ни звука, не в силах двинуться, она только пыталась вдохнуть побольше воздуха, чтобы закричать. Но воздух вокруг сгустился, словно зыбучий песок. Не помня себя от ужаса, она сжалась за толстым стволом и зажмурилась. - Проснулась, pichouette Шейла широко раскрыла глаза. - Что? - Я спрашиваю, проснулись, мисс Шейла? Заслонившись ладонью, чтобы свет не слепил глаза, она попыталась разглядеть его лицо. Незнакомец спокойно сложил ладони на поставленной вертикально рукояти мотыги и оперся сверху подбородком. На сей раз в его позе не было ничего угрожающего. Наконец она сумела увидеть его лицо: - Откуда вы знаете меня? Презрительные губы сложились в некую гримасу, которую едва ли можно было назвать улыбкой, ибо в ней не было и тени приветливости. - Почему же мне не знать, если весь Лорентский округ говорит о том, что мисс Шейла Крэндол вернулась домой из Лондона? Он пожал плечами, выражая полное безразличие к ее словам, и, полуобернувшись, стал глядеть на быстро садящееся солнце. Оно отразилось в его глазах, как в неподвижной воде залива в полдень, когда вода кажется монолитной и твердой, словно металл. Такими же были его глаза в этот миг. - Что вы здесь делаете? Он снова взглянул на нее. - Смотрю, как ты спишь. - А до этого? - резко уточнила она. - Коренья собирал. - Он похлопал по небольшой кожаной сумке, привязанной к поясу. - Вы нарушили границы частных владений. Вы не имеете права пользоваться лесами Бель-Тэр. В наступившей паузе слышалось только назойливое жужжание насекомых. Он напряженно всматривался в ее глаза. А когда заговорил, голос зазвучал мягко и осторожно, будто ветерок: - Имею, pichouette. Бель-Тэр - мой дом. Шейла еще раз вгляделась в его лицо: - Будро? - прошептала она, почувствовав комок в горле. Узнавание не принесло приятного облегчения. - Кэш Будро? - Ну вот! Узнала наконец. - Я узнала бы и раньше. Но такое солнце... К тому же ведь прошло столько лет! Увидев, что она смущенно опустила глаза и покраснела, он довольно хмыкнул: - Но если ты не узнала меня, как ты догадалась, что перед тобой Кэш |
|
|