"Сандра Браун. Жар небес " - читать интересную книгу автора

Неизвестно, сколько времени они так смотрели друг на друга. Наконец до
нее дошло, что это становится странным. Она не могла различить его лица и
тем более направление взгляда. Однако в том, что он смотрит на нее и стоит
здесь достаточно долго, она нисколько не сомневалась. Эта неприятная мысль
побудила ее к действию. Шейла резко села. Он не отвел глаз.
Его шаги уверенно зашелестели по невысокой траве. В этом безмолвном
приближении ей почудилось нечто зловещее.
Все приемы самообороны, которые она знала, мгновенно улетучились из
памяти. Не в силах издать ни звука, не в силах двинуться, она только
пыталась вдохнуть побольше воздуха, чтобы закричать. Но воздух вокруг
сгустился, словно зыбучий песок. Не помня себя от ужаса, она сжалась за
толстым стволом и зажмурилась.
- Проснулась, pichouette ?
Шейла широко раскрыла глаза.
- Что?
- Я спрашиваю, проснулись, мисс Шейла? Заслонившись ладонью, чтобы
свет не слепил глаза, она попыталась разглядеть его лицо.
Незнакомец спокойно сложил ладони на поставленной вертикально рукояти
мотыги и оперся сверху подбородком. На сей раз в его позе не было ничего
угрожающего. Наконец она сумела увидеть его лицо:
- Откуда вы знаете меня?
Презрительные губы сложились в некую гримасу, которую едва ли можно
было назвать улыбкой, ибо в ней не было и тени приветливости.
- Почему же мне не знать, если весь Лорентский округ говорит о том,
что мисс Шейла Крэндол вернулась домой из Лондона?
- Только временно, да и то потому, что у моего отца инфаркт.
Он пожал плечами, выражая полное безразличие к ее словам, и,
полуобернувшись, стал глядеть на быстро садящееся солнце. Оно отразилось в
его глазах, как в неподвижной воде залива в полдень, когда вода кажется
монолитной и твердой, словно металл. Такими же были его глаза в этот миг.
- Что вы здесь делаете? Он снова взглянул на нее.
- Смотрю, как ты спишь.
- А до этого? - резко уточнила она.
- Коренья собирал. - Он похлопал по небольшой кожаной сумке,
привязанной к поясу.
- Вы нарушили границы частных владений. Вы не имеете права
пользоваться лесами Бель-Тэр.
В наступившей паузе слышалось только назойливое жужжание насекомых. Он
напряженно всматривался в ее глаза. А когда заговорил, голос зазвучал мягко
и осторожно, будто ветерок:
- Имею, pichouette. Бель-Тэр - мой дом. Шейла еще раз вгляделась в его
лицо:
- Будро? - прошептала она, почувствовав комок в горле. Узнавание не
принесло приятного облегчения. - Кэш Будро?
- Ну вот! Узнала наконец.
- Я узнала бы и раньше. Но такое солнце... К тому же ведь прошло
столько лет!
Увидев, что она смущенно опустила глаза и покраснела, он довольно
хмыкнул:
- Но если ты не узнала меня, как ты догадалась, что перед тобой Кэш