"Сандра Браун. Сокровенные тайны (Том 2) [love]" - читать интересную книгу автора

одну, что позволял себе редко, и глубоко затянулся. Ему особенно не
хватало сигареты именно после соития, может, потому, что табак загрязнял и
тем наказывал тело, которое время от времени подводило Рида, требуя
удовлетворения своей здоровой сексуальной потребности.
Взяв со столика бутылку, он отлил себе в стакан - это тоже добавят к
его счету, пускай он даже имел саму мадам, - и залпом осушил его. Пищевод
запротестовал и сократился. На глазах выступили слезы. От виски по животу
до самого паха неторопливо, медленно разливалось тепло. Риду стало
чуть-чуть лучше.
Он лег на спину и стал смотреть в потолок, надеясь, что заснет; он
радовался этим желанным минутам отдыха, когда не нужно было ни говорить,
ни двигаться, ни думать.
Глаза его закрылись. Перед ним тут же, словно нарисованное на
внутренней стороне век, возникло залитое солнцем лицо, обрамленное
растрепанными рыжевато-каштановыми волосами. Его член, опавший было от
изнеможения, набух и вытянулся, доставив ему больше удовольствия, чем все,
что он испытал за вечер.
На этот раз, против обычного, Рид и не думал отмахиваться от видения.
Пусть остается и живет своей жизнью. Он охотно отдался игре воображения.
Он видел, как ее голубые глаза заморгали, изумляясь чувственности своей
хозяйки, заметил, как язык нервно скользнул по нижней губке.
Он ощутил, как она прижимается к нему и ее сердце бьется в такт его
сердцу, чувствовал под пальцами ее спутанные волосы.
Он вновь ощутил вкус ее губ, языка, который робко заигрывал с его
языком.
Он не заметил, как у него вырвался негромкий стон, а пенис
непроизвольно дернулся и на кончике выступила капелька влаги. Желание
душило его.
- Рид!
Дверь в комнату распахнулась, вбежала мадам, растерявшая все свое
хладнокровие и элегантность.
- Рид! - повторила она, едва дыша.
- Какого черта? - Одним движением он опустил ноги на пол и встал. Он
и не собирался смущаться своего очевидного чувственного возбуждения.
Случилось, видимо, нечто очень скверное.
За все годы знакомства он ни разу не видел, чтобы Нора потеряла
самообладание, но сейчас глаза ее расширились от страха. Она еще и рта не
раскрыла, а он уже натягивал трусы.
- Только что позвонили.
- Кто?
- Из твоего участка. Что-то срочное.
- Где? - Он уже стоял в джинсах и расстегнутой рубашке, засовывая
ноги в сапоги.
- На ранчо.
Он замер и повернул к ней голову:
- На ранчо Минтонов? - Она кивнула. - Что за происшествие?
- Помощник не сказал. Ей-богу, не сказал, - поспешно добавила она,
видя, что он готов усомниться в ее правдивости.
- Происшествие касается какого-то лица или всего ранчо?
- Не знаю, Рид. Мне показалось - и то и другое сразу. Он сказал