"Сандра Браун. Другая заря (Том 2)" - читать интересную книгу автора

время.
- Я рад. Ты заслужила отдых. - Бэннер была такая красивая в
золотистом свете лампы. Ему хотелось дотронуться до ее блузки, пощупать
кружева, потрогать ее волосы. Прикоснуться к щеке. К губам.
Бэннер потрясла программкой, купленной в опере. Она собиралась ее
взять домой, показать Лидии и Ма, а потом спрятать в коробочку, где
хранились памятные вещи.
- Ты остался со мной только поэтому?
- Почему - поэтому?
- Ну, потому что считал, будто я заслужила отдых? - Она опустила
глаза. - В общем, хотел отплатить мне. Джейк шлепнул шляпой по колену.
- Я не думаю беспрестанно о той ночи в сарае, Бэннер, а пытаюсь жить
с этим дальше. Я провел этот день с тобой только потому, что мне хотелось.
Это была правда. Конечно, Джейк старался держать девушку подальше от
отеля, чтобы Шелдон не увидел ее. Но за его благородным жестом крылась и
вполне очевидная причина: Джейк наслаждался ее обществом. И он на самом
деле чертовски хорошо провел время. Даже это глупое представление
доставило ему удовольствие, потому что в темноте Бэннер сидела рядом с ним
и ее локоть касался его руки.
Девушка подняла голову. В ее глазах блеснули слезы.
- Спасибо, что ты так говоришь. - Приподнявшись на цыпочки, она нежно
поцеловала его в щеку.
Джейку снова пришлось бороться с собой. Если бы он обнял ее и
поцеловал по-настоящему, то уже никогда не отпустил бы. Комната казалась
слишком интимной, кровать слишком удобной. И даже если бы Бэннер сама
захотела заняться с ним любовью, она уже утром снова возненавидела бы себя
за это.
Он взял ее руку и поцеловал. Джейк скорее был грешником, чем святым,
поэтому перевернул ее руку и горячо поцеловал в ладонь. Не дав себе
времени опомниться, он решительно вышел из комнаты.
Бэннер проводила его взглядом, разочарованная тем, что Джейк не обнял
ее, не поцеловал страстно. Однако сегодня он явно не собирался встретиться
с Присциллой или с какой-нибудь другой женщиной. Джейк предпочел ее
общество. И весь день был с ней очень учтив. Но Бэннер видела, что чувства
бурлят в нем так же, как и в ней.
Итак, на нее работают время и общее дело. Они ведь должны вместе
заниматься ранчо. Бэннер придется обратить себе на пользу и то и другое.
Им предстоит жить рядом, и Джейк влюбится в нее. Она уж постарается, чтобы
влюбился. Конечно, надо потрудиться, и немало, но цель уже близка.
Удовлетворенная проведенным днем, Бэннер уснула, едва коснувшись щекой
подушки.
Через несколько часов она проснулась, услышав шаркающие шаги за
дверью. Бэннер улыбнулась в темноте Ли и Мика возвращались после ночной
гулянки. До нее донесся быстрый шепот, дверь слегка приоткрылась, потом,
мягко щелкнув, закрылась.
Значит, кто-то вышел. Не думая ни секунды, она откинула простыни,
подбежала к двери, тихо приотворила ее и высунулась. Джейк удалялся по
устланному ковром коридору, поправляя свой револьвер. Он спешил. Возле
лестницы повернул и скрылся из виду.
Отчаяние охватило Бэннер, сковало душу льдом. Она уныло вернулась в