"Сандра Браун. Алиби (том 2) [love]" - читать интересную книгу автораголос адвоката зазвенел от возмущения, - то я могу сказать вам только
одно: вы опустили планку, опускать которую нельзя ни в коем случае. Этак вы далеко пойдете, детектив! Подумайте об этом на досуге, потому что мы немедленно уходим. И зарубите себе на носу: в следующий раз моя клиентка и пальцем не пошевелит, чтобы помочь полиции, которая только и делает, что оскорбляет ее, вторгается в ее частную жизнь и мешает нормальной работе с пациентами. И он знаком предложил Юджин встать. - Блестящая речь, Фрэнк, но мы еще не закончили, - отозвался Смайлоу. - Моим помощникам удалось уличить мисс Кэрти еще в одной лжи, которая имеет отношение к такому важному вопросу, как орудие убийства. - Может иметь, детектив, - машинально поправил его адвокат, мигом насторожившись. - Выбирайте выражения, когда говорите о подобных вещах. Я уже сейчас могу подать иск на полицейское управление по обвинению в клевете. - Не волнуйтесь, адвокат, в данном случае даже вам не подкопаться... - Смайлоу довольно хмыкнул и повернулся к Юджин: - Доктор Кэрти, вчера вы заявили, что не храните огнестрельное оружие. - Я подтверждаю это, - кивнула она. - Тогда ознакомьтесь. - И Смайлоу достал из папки стандартную регистрационную форму, которую Юджин тотчас же узнала. Бегло проглядев ее, она передала документ адвокату. - Я купила этот револьвер для самообороны, - сказала она спокойно. - Как следует из даты, это было много лет назад. Но сейчас револьвера у меня нет. - Что же с ним случилось? нее. - Я отвечу, - кивнула она и снова повернулась к Смайлоу. - Как я уже сказала, револьвер был приобретен мною для самозащиты несколько лет назад, но, если не считать нескольких уроков стрельбы, я ни разу им не воспользовалась. Он всегда лежал в кобуре под сиденьем моей машины, и в конце концов я совершенно о нем забыла. Я не вспомнила о револьвере и тогда, когда продала старый автомобиль и купила новый. Только через несколько недель я спохватилась и позвонила в фирму, которая приобрела у меня подержанную машину. Менеджер пообещал навести справки, но, как вскоре выяснилось, ни его сотрудники, ни покупатель ничего о револьвере не знали. Очевидно, кто-то, кто чистил салон или ремонтировал мою старую машину перед продажей, наткнулся на него и решил присвоить. Как бы там ни было, револьвер пропал. - Ваш револьвер был того же калибра, что и тот, из которого стреляли в Люта Петтиджона? - Да, это был стандартный револьвер калибра 38 мм, мистер Смайлоу. Он не отличался от серийных образцов даже улучшенной отделкой. Детектив улыбнулся холодной улыбкой, которая уже прочно ассоциировалась с ним в сознании Юджин. - Понятно. - Он с озабоченным видом потер лоб. - Но вот что у нас получается, мисс Кэрти... Мы нашли доказательство того, что когда-то револьвер у вас был, а вашу историю о том, как вы его потеряли, подтвердить практически невозможно. Вас видели неподалеку от места преступления. Несколько ранее вы солгали, когда рассказывали, как и где |
|
|