"Сандра Браун. Завтрак в постели [love]" - читать интересную книгу авторатвоей стороны...
Алисия продолжала беспечно болтать, быстро справившись со смущением, зато Картер и Слоун двигались, как марионетки, словно принимали участие в каком-то нелепом театральном действе, частью которого была и недавняя сцена. Слоун испытала огромное облегчение, когда они сказали, что пойдут куда-нибудь пообедать. Разумеется, они уговаривали и ее присоединиться к их компании, но она отказалась. Алисия настаивала. Картер хранил ледяное молчание. Слоун же была непреклонна, и Алисия в конце концов отстала от нее. ...Отправляясь в ресторан, Алисия нарядилась в новое платье. Картер надел галстук и свою спортивную куртку и выглядел в таком одеянии просто сногсшибательно. Они были отличной парой. Живым воплощением Американской Мечты. С улыбкой пожелав им обоим хорошо провести время, Слоун наблюдала, как они садятся в такси. Закрыв дверь, девушка уперлась лбом в ее холодную поверхность, от всей души желая, чтобы все чувства ее оставили. Картер лгал ей, это ясно. Ему просто нужна была удобная любовница. Так, последнее развлечение перед прощанием с холостяцкой жизнью. И то, что она была лучшей подругой его невесты, да еще и сама невеста оказалась поблизости, лишь подстегивало его. Такое хитросплетение было весьма необычным делом, не то что любовные интриги в его собственных романах. Но как только Слоун отвергла его притязания, он тут же бросился в объятия Алисии. Господи, какой же дурой она была! Дважды. В первый раз, когда самом - поверила в любовь Картера Мэдисона. Не будь ситуация столь трагичной, над ней можно было бы лишь посмеяться. Но если обман Джейсона она приняла с гордо поднятой головой, закусив губы и уверяя себя, что жизнь на этом не кончена и не произошло ничего особенного, то сейчас девушка была полностью опустошена и разбита. - Ну почему, почему в этот раз мне так больно? - с надрывом в голосе вопрошала она у молчаливых стен своей комнаты. Ей не спалось, но она и боялась уснуть. Боялась, что, уснув, умрет от горя и отчаяния в этом пустом доме... *** - Думаю, я вернусь с тобой в Лос-Анджелес, - спокойно промолвил Картер. ...Слоун не слышала, как они возвратились вечером, и была рада этому. На этот раз ей было не интересно, в одной или в разных комнатах они спят. Скорее всего они спали вместе. В прошлый раз Мэдисону помешало ее внезапное появление. Но Слоун не сомневалась, что в следующий раз молодой человек добьется своего. Алисия настояла на том, чтобы помочь подруге с посудой, и теперь они сидели перед камином в гостиной, лениво попивая кофе. Как бы Слоун ни убеждала себя в том, что презирает такого двуличного и лицемерного человека, как Картер Мэдисон, его сообщение об отъезде повергло ее в шок. |
|
|