"Сандра Браун. День греха [love]" - читать интересную книгу автора

- Мне бы не хотелось его беспокоить, - ответила она.
- Вам не о чем тревожиться, Эррол. - Берк изобразил глуповатую улыбку
добродушного священника. - Механик обещал через десять минут залатать нашу
дырку. Миссис Дюваль не успеет выпить вторую чашку кофе, как мы уже сможем
ехать дальше.
- Ладно, - проворчал телохранитель, - я знаю только, что мистеру Дювалю...
- Проклятый пидер!
Возглас сопровождался грохотом и звоном разбитого стекла. Как и все
посетители кафе, Реми Дюваль и Эррол повернулись посмотреть, что это вызвало
такой взрыв негодования.
Берк вскочил на ноги.
- Черт!
Грегори, хныча, лежал на полу. Весь облитый пивом, он вжал голову в плечи,
а здоровенный мужчина сгреб его за шиворот и рывком поставил на ноги.
Грубым, хриплым басом он прогрохотал на весь зал:
- Стою себе, делаю свое дело, а этот извращенец подходит и машет мне своей
хреновиной. - Он пнул Грегори в спину, и тот полетел прями на соседний столик.
- Я из этого ублюдка сейчас душу вышибу.
Трое парней, сидевших за столиком, на который упал Грегори, встали и стали
осыпать его оплеухами, при этом грязно ругаясь. К ним тут же присоединились еще
двое.
Берк, не оглядываясь, бросил Эрролу:
- Уведите ее отсюда. Встретимся у машины. Он растолкал локтями звереющую
на глазах толпу. Все стояли (некоторые взобрались на стулья) и улюлюкали,
подбадривая парней, молотивших Грегори. Когда Берк добрался до эпицентра, он
расшвырял нападавших и очутился лицом к лицу с объектом вожделения Грегори.
Любовь слепа, мимоходом пронеслось у него в голове. Этот сукин сын был
мордатым, жирным и весь лоснился от праведного гнева.
Он кулаком двинул Берка в челюсть. Берк отлетел,
- Это что, еще один? Извращенцы чертовы! Прячутся за своими рясами, тошнит
от вас!
Он наклонился, чтобы еще раз врезать Берку. Но, когда его красная,
разъяренная рожа наклонилась над упавшим противником, всю его энергию как рукой
сняло. Остановиться он уже не мог и всей тушей рухнул на Берка.
А остановил его пистолет, направленный дулом прямо в его мясистый лоб.
Берк уже стоял на ногах.
- Назад, ублюдок.
- Что-о...
- Отзови своих дружков, иначе следующая служба в церкви, на которую ты
попадешь, окажется твоим отпеванием.
Окружающие уже заметили, что у священника в руках пистолет, и остановились
- не столько от страха, сколько от изумления. В следующее мгновение в зале все
замерло, и слышна была только музыка из автомата да всхлипывания Грегори.
- Встань туда. - Деревенщина, спотыкаясь, подчинился. Глядя в устремленные
на него со всех сторон враждебные лица, Берк спокойно произнес: - Никаких
глупостей. - Он подошел к Грегори, пнул его. - Вставай.
Грегори закрыл голову руками и зарыдал громче. У Берка возникло сильное
искушение самому врезать по этой жалкой физиономии. Но он сжал зубы и сказал:
- Если ты немедленно не встанешь и не пойдешь к выходу, я оставлю тебя
здесь на потеху этим психам, и тогда помоги тебе Бог. Прежде чем они с тобой