"Молли Браун. Уснуть за рулем " - читать интересную книгу авторагрузовик ехал навстречу в лоб? Как бы она отреагировала? Она пытается
сказать себе, что конечно же отреагировала бы, но по правде сказать она не знает. Она дрожит при мысли о всех ужасах, которые могли бы случиться, о всем том, что не произошло. "Мы приехали", говорит она, поворачивая машину на Хэмлин-стрит, где живут ее родители. x x x Она звонит несколько раз, но не получает ответа. "Дверь не заперта", говорит Таня и толкает ее. Квартира пуста. Стены в грязных потеках, на полу слой пыли и листьев. "Я не понимаю", говорит Карри, думая, что Таня все еще стоит рядом. "Где же они?" Она оборачивается и видит, что в доме она одна. x x x Карри находит дочь стоящей на задней веранде и глядящей в пространство. Когда Карри была маленькой, на этой веранде она проводила целые часы, наблюдая, как на ветру колышется соседское белье, слушая, как гавкают их собаки, бубнит их телевизор, хлопают двери, открываются и закрываются окна. Сейчас все пусто, соседские веранды, аллея, все до единого окна. Пусто и тихо. "Я не понимаю, что происходит", говорит она. "Где все?" "Я так устала от этого", бормочет Таня больше себе, чем матери. "Устала играть. Устала притворяться." Таня поворачивается к ней лицом: "Ты действительно хочешь для меня что-то сделать? Тогда дай мне уйти. Это сделать легко. Тебе надо только проснуться." Она повышает голос до крика: "Проснись!" x x x Темно и улица пуста. Карри начинает идти два квартала в дом своих родителей. Единственный звуки, это ее быстрые шаги по тротуару и звенящие колокольчики. Потом она слышит другой звук: несмолкаемое тап-тап-тап высоко над головой. Она смотрит вверх и видит бабочку, бросающуюся на уличный фонарь. Странно, думает она. Как вообще она слышит такой крошечный звук? Она стучит в окно родителей - тап-тап-тап, словно бабочка, привлеченная светом. Она стучит по стенам и мебели. Они не слышат. Она проходит в гостиную и кухню. Они не видят ее. Она касается их, но они ее не чувствуют. Карри стоит на задней веранде, вцепившись в деревянные перила. Эрик трогает ее руку: "Идем внутрь." "На сей раз все по-другому, Эрик. Я помню сон, по крайней мере часть его." "В самом деле?", спрашивает он. "Так что же тебе снилось?" "Мне снилось, что я старая, что у меня есть дочь, которая ненавидит меня." Эрик качает головой и смотрит озадаченно: "Почему ты думаешь, что она тебя ненавидит?" Карри на секунду задумывается. "Ведь именно я вызвала во сне ее |
|
|