"Лилиан Браун. Кот, который жил роскошно ("Кот, который..." #11) " - читать интересную книгу автора - Эти деревья говорят о том, что в доме рады гостям, - пояснила Эмби,
стуча в дверь, - Надеюсь, перед сном он вносит в квартиру этот латунный молоток? - поинтересовался Квиллер. - Вчера кто-то украл мой пластиковый контейнер для мусора. Дверь отворил худощавый седой человек в белом официантском сюртуке - один из тех, кого Квиллер видел в вестибюле или в лифте, а может быть, в прачечной. За его спиной хозяин в чёрном шёлковом костюме китайских кули приветствовал гостей в восточном духе. - Только поглядите на него! - воскликнула Эмби. - Чистили рис? - поинтересовался Квиллер. Они вошли в большой зал с тёмными стенами, освещённый свечами, и Эмби прокомментировала: - Смотрю, миссис Таттл снова вам электричество отключила. Кортни оставил комментарий без ответа. - Вы можете видеть, - проговорил он надменно обращаясь к Квиллеру, - одну из тех, первых квартир, которую в течение шестидесяти лет занимал судья-холостяк. Я лишь покрасил стены венецианской краской Чёрные ореховые панели и паркет остались с тех времен. Прошу простить за недостаток мебели. Когда её делают по спецзаказу , уходит много времени на то, чтобы дождаться окончания работы. - Конечно, ведь для этого выращивают спецдеревья, - съехидничала Эмби. Когда глаза Квиллера попривыкли к полумраку, он понял, что комната в пятьдесят футов в длину пуста настолько, что вполне могла бы служить танцплощадкой. В одном углу стояли два диванчика, покрытые бахромчатыми испанскими ковриками и подушечками, вышитыми в народном стиле. Диванчики, Коктейльным столом служил квадратный кусок толстенного стекла, поставленный на бетонные блоки, под которыми виднелся вытертый персидский ковер - единственное напольное покрытие во всем зале. Три длинные белые гвоздики в высокой хрустальной вазе смотрелись здесь чересчур современно. При зажженных свечах уголок выглядел практически шикарно. - О, появился новый ковер, - отметила Эмби. - Полуантикварный "табриц", дорогуша: приобрёл в этом месяце у нашей общей знакомой - Изабеллы. - Он имеет в виду Изабеллу Уилбертон, - пояснила Эмби. - Систематически грабит квартиру бедняжки. - Я помогаю бедняжке держаться на плаву , - сказал Кортни высокомерно. - Приобретение прошлого месяца - вон та картина над буфетом, американская, разумеется. Возможно, работа школы "Хадсон-ривер". Музейный куратор придет завтра, дабы установить это неопровержимо, - Туманный пейзаж в золочёной раме висел над "буфетом", составленным из двух больших деревянных ящиков, на котором стоял серебряный чайный прибор. - Не выпить ли нам "Маргариту"? - Квилл не пьёт, - сообщила Эмби. - "Эвиан"? - спросил хозяин. - Прекрасно, - сказал Квиллер, - если нет "Скуунка". Эмби и Кортни вопросительно посмотрели на него. Никто, кроме жителей Мускаунти, слыхом не слыхивал о минеральной воде "Скуунк". Кортни повернулся к белосюртучному официанту. - Хопкинс, принесите нам две "Маргариты" и "Эвиан" для джентльмена. - |
|
|