"Лилиан Браун. Кот, который жил роскошно ("Кот, который..." #11) " - читать интересную книгу автора

- Эти деревья говорят о том, что в доме рады гостям, - пояснила Эмби,
стуча в дверь,
- Надеюсь, перед сном он вносит в квартиру этот латунный молоток? -
поинтересовался Квиллер. - Вчера кто-то украл мой пластиковый контейнер для
мусора.
Дверь отворил худощавый седой человек в белом официантском сюртуке -
один из тех, кого Квиллер видел в вестибюле или в лифте, а может быть, в
прачечной. За его спиной хозяин в чёрном шёлковом костюме китайских кули
приветствовал гостей в восточном духе.
- Только поглядите на него! - воскликнула Эмби.
- Чистили рис? - поинтересовался Квиллер. Они вошли в большой зал с
тёмными стенами, освещённый свечами, и Эмби прокомментировала:
- Смотрю, миссис Таттл снова вам электричество отключила.
Кортни оставил комментарий без ответа.
- Вы можете видеть, - проговорил он надменно обращаясь к Квиллеру, -
одну из тех, первых квартир, которую в течение шестидесяти лет занимал
судья-холостяк. Я лишь покрасил стены венецианской краской Чёрные ореховые
панели и паркет остались с тех времен. Прошу простить за недостаток мебели.
Когда её делают по спецзаказу , уходит много времени на то, чтобы дождаться
окончания работы.
- Конечно, ведь для этого выращивают спецдеревья, - съехидничала Эмби.
Когда глаза Квиллера попривыкли к полумраку, он понял, что комната в
пятьдесят футов в длину пуста настолько, что вполне могла бы служить
танцплощадкой. В одном углу стояли два диванчика, покрытые бахромчатыми
испанскими ковриками и подушечками, вышитыми в народном стиле. Диванчики,
как потом понял Квиллер, на самом деле оказались армейскими лежаками.
Коктейльным столом служил квадратный кусок толстенного стекла, поставленный
на бетонные блоки, под которыми виднелся вытертый персидский ковер -
единственное напольное покрытие во всем зале. Три длинные белые гвоздики в
высокой хрустальной вазе смотрелись здесь чересчур современно. При зажженных
свечах уголок выглядел практически шикарно.
- О, появился новый ковер, - отметила Эмби.
- Полуантикварный "табриц", дорогуша: приобрёл в этом месяце у нашей
общей знакомой - Изабеллы.
- Он имеет в виду Изабеллу Уилбертон, - пояснила Эмби. - Систематически
грабит квартиру бедняжки.
- Я помогаю бедняжке держаться на плаву , - сказал Кортни
высокомерно. - Приобретение прошлого месяца - вон та картина над буфетом,
американская, разумеется. Возможно, работа школы "Хадсон-ривер". Музейный
куратор придет завтра, дабы установить это неопровержимо, - Туманный пейзаж
в золочёной раме висел над "буфетом", составленным из двух больших
деревянных ящиков, на котором стоял серебряный чайный прибор. - Не выпить ли
нам "Маргариту"?
- Квилл не пьёт, - сообщила Эмби.
- "Эвиан"? - спросил хозяин.
- Прекрасно, - сказал Квиллер, - если нет "Скуунка".
Эмби и Кортни вопросительно посмотрели на него. Никто, кроме жителей
Мускаунти, слыхом не слыхивал о минеральной воде "Скуунк". Кортни повернулся
к белосюртучному официанту.
- Хопкинс, принесите нам две "Маргариты" и "Эвиан" для джентльмена. -