"Лилиан Браун. Кот, который разговаривал с привидениями ("Кот, который..." #10) " - читать интересную книгу автора Бозвел грустно покачал головой:
- Мы с женой скорбим. Айрис была чудной женщиной. Когда похороны? Морг будет открыт для посетителей? - Полагаю, вся информация появится в завтрашней газете. - Квиллер взглянул на часы. - Вам придётся меня извинить, мистер Бозвел. Когда самолет приземлится, мне нужно быть уже там. - Зовите меня Винс. И дайте знать, ежели что нужно, ладно? - Он помахал рукой обоим - хозяину и коту. - До свидания, киска. Приятно было с вами познакомиться, мистер Квиллер. Квиллер закрыл дверь и повернулся к Коко: - Каково ваше мнение об этом зычноголосом мужлане? Коко отвёл уши назад. "Никто ещё не называл его "киска", - подумал Квиллер. - Ему скорее подошло бы "Ваше Превосходительство" или "Ваше Преосвященство"". Прежде чем уехать в аэропорт, он позвонил домой Сьюзан Эксбридж в Индейскую Деревню: - Я хотел тебе сказать, что переехал в квартиру Айрис. Это если я тебе зачем-нибудь понадоблюсь. Как вы там справляетесь? По энергичности и энтузиазму вице-президент Исторического общества не уступала его президенту. - Я просто сбилась с ног! Рано утром помчалась в музей и выбрала одежду, в которой будут хоронить Айрис. Я остановилась на том розовом замшевом костюме, который она в прошлом году надевала на свадьбу. Потом пошла в Динглбери, подобрала гроб. Айрис бы он понравился! Он обит розовой тканью со сборками, очень женственно. Потом договорилась с церковным сопровождать процессию. Ещё я уговорила цветочный магазин специально привезти самолетом из Миннеаполиса розовые цветы. У нас в Мускаунти любят эти ржаво-золотые хризантемы, а на розовой обивке они будут смотреться просто отвратительно, ты согласен? - Ты, наверное, целый день бегала, Сьюзан. - Ещё бы! И всё это на нервах! У меня даже пореветь времени не было, но сейчас я выпью пару бокалов мартини и хорошенько поплачу по бедной Айрис... А чем ты сегодня занимался, Квилл? - Написал некролог и продиктовал его по телефону в редакцию, а сейчас отправляюсь в аэропорт встречать её сына, - сказал Квиллер. - Мы где-нибудь пообедаем. И я отвезу его в отель. Его зовут Гаф. Вы с Ларри не окажете мне любезность? - А что надо сделать? - Проследить, чтобы его привели позавтракать и пообедать. И вовремя привезли в Динглбери. - А он симпатичный? - незамедлительно спросила Сьюзан. Она недавно развелась и не пропускала ни одного потенциального жениха. - Смотря на чей вкус, - сказал Квиллер. - Рост - пять футов, вес - триста фунтов, и ещё у него стеклянный глаз и перхоть. - Как раз по мне, - весело заявила она. Квиллер переоделся, нашёл в холодильнике мороженый ростбиф, разогрел его котам и поехал в аэропорт. Два года назад аэропорт Мускаунти был просто лужайкой с хибаркой и ветровым конусом, но дотация Фонда Клингеншоенов помогла отремонтировать |
|
|