"Картер Браун. Любящие и мертвые" - читать интересную книгу автора

- Мне страшно, Карл, - прошептала я. - Пойдем наверх. И побыстрее!
- Да-да... Здесь никого нет. Впрочем, что это? Кто там?
Он направил луч фонарика в угол, и я вскрикнула. На полу лежал
мужчина, и очень хорошо мне знакомый.
Я подбежала и перевернула его на спину.
- Дон!
Из глаз моих брызнули слезы. Осторожно ступая, подошел Карл и
склонился над неподвижным телом. Потом повернулся ко мне:
- Перестаньте!
- Э... что? - я размазывала слезы по щекам.
- Перестаньте изображать безутешную вдову. Ваш муж не умер. Видите: он
дышит. Лучше принесите воды. Возьмите мой фонарик, - он впихнул его в мою
ладонь. - Дойдете?
Не помню, как я взлетела по лестнице. На кухне нашла кувшин, набрала
воды и возвратилась в подвал.
Карл сбрызнул лицо Дона и смочил ему губы.
Дон не открывал глаз.
Тогда Карл набрал полный рот воды и устроил моему "мужу" холодный душ.
- Что вы делаете? - заорала я. - Так вы его совсем погубите!
- Ничего, главное - чтобы Дон пришел в себя.
Дональд, наконец, открыл глаза. Мы услышали стон:
- О, моя голова! Кто меня ударил?
Голос его был таким слабым, что у меня сжалось сердце. Я присела и
осторожно приподняла голову Дона. Карл светил фонариком. Вместе мы
осмотрели Дональда и обнаружили кровоподтек, а затем и шишку над правым
ухом.
- Ничего страшного, - сказал Карл. - Кто-то ударил тебя сзади. Это не
смертельно. А головная боль скоро пройдет.
- Ты так легко это говоришь, потому что с твоей головой все в
порядке, - обиделся старший брат.
- Перестань! - прикрикнул Карл. - Лучше скажи, кто мог тебя так
приласкать? Ты заметил что-нибудь подозрительное?
- Нет, я не видел... Наверное, этот человек подошел ко мне очень тихо.
- Тогда у меня другой вопрос: зачем ты сюда спустился?
Дон приподнялся и сел. Он был невероятно грязен, паутина свисала с
плеч, пижама промокла и пропахла сыростью.
- Я спал, - с трудом ворочая языком, начал он. - Вдруг посреди ночи
сквозь сон услышал звон цепей. Потом раздался крик, и я окончательно
проснулся. Решил, что надо проверить, кто кричал и почему. Я помнил, что
говорил Фабиан про цепи и свечи...
- Все понятно, - перебил его Карл. - И что же было дальше?
- Ничего. Дальше ничего, - Дон хлопал ресницами и потирал голову. -
Света на лестнице не было, но я захватил спички и попробовал освещать
дорогу ими. На лестнице я поскользнулся и едва не упал. Громко выругался...
Наверное, тот, кто находился здесь, внизу, услышал мой голос и приготовился
встретить меня с чем-то тяжелым в руках. Едва я сошел с лестницы, как меня
огрели...
- А эти свечи... Они горели? - спросил Карл.
- Не помню... Моя голова!
Дон попытался приподняться, и это усилие вызвало у него сильнейший