"Картер Браун. Ранняя пташка" - читать интересную книгу автора - Ты хочешь, чтобы я так и стоял здесь, на площадке?
- Перебьешься, - сказала она. Однако, возмущенно пожав плечами, добавила: - Входи. Я последовал за ней в гостиную. Через окна я видел, как блестит под солнцем лужайка. Класс! - Ты сперва принимаешь ванну, а потом встаешь под душ? - вежливо спросил я. - Да, - сухо ответила она. - Однако... - Я спросил просто так, чтобы ввести наш разговор в светское русло. 7 Она устроилась в кресле, а я сел на диван напротив нее. В какой-то момент, когда она скрещивала ноги, я увидел маленький черный треугольник и спросил себя, сделала ли она это нарочно или нет. - Не пытайся вести светскую беседу, - сказала она. - Скажи мне, что ты обнаружил, и убирайся к черту. - Возможно, ты задавала себе вопрос, не находится ли твой муж в Лос-Анджелесе вместе с Луизой Д'Авенци? Я подумал и решил, что ты должна знать правду. - Какую правду? Перестань болтать чепуху и скажи мне, в чем все-таки дело? Я спокойно соврал: - Твой муж - это мой клиент. Он хотел, чтобы я повидал тебя и сделал вид, что ищу его. Его имя фигурирует в списке просто так, для отвода глаз. - Грег твой клиент? Она долгое время изучающе смотрела на меня. - Потому что она должна была встретиться с ним в Лос-Анджелесе и провести там восхитительную неделю любви, как она сказала. Но она не приехала. Тогда он подумал, что с ней произошло несчастье, и нанял меня для поисков. - Для восхитительной!.. Любовной... Ага! Неделю! - Она задыхалась. - Ничтожный подонок! Ублюдок! Я убью его, как только он вернется, я ему яйца оторву! На этот раз я был вполне уверен, что вижу именно то, о чем подумал. - И что заставило тебя изменить решение и все мне рассказать, Дэнни? - Она с трудом выдавила улыбку. - Ведь вчера наше расставание не было расставанием друзей. - Это произошло исключительно по моей вине. - Я снова солгал. - Об этом я и подумал вчера вечером. Это было нехорошо. - Но это совсем не в характере моего мужа! Боже мой! Он вернется завтра... Этот гаденыш не знает, что его ждет! - Меня он нанял, чтобы найти Луизу! - Я старался по возможности быть правдивым. - Но я подумал, что мне не следует помогать ему обманывать жену. - Я ценю это, Дэнни, - ответила она. Улыбка уже не стоила ей труда. - Я очень это ценю. - Спасибо. Но у меня есть еще одна проблема - Луиза Д'Авенци. - Я бы очень хотела тебе помочь, Дэнни. Я бы тоже хотела отыскать ее, чтобы вырвать у нее... - Твой муж уверен, что с ней что-то случилось. |
|
|