"Картер Браун. Смертельная мечта" - читать интересную книгу автора - Вы медленно соображаете, мистер Бойд. - Она попыталась улыбнуться,
но без успеха. - Я ведь сказала уже, что произошло. Я не знала, куда мне пойти. Потом решила, что у меня есть выбор: или выспаться в Центральном парке, или сдаться на вашу милость! - И вы предпочли меня кусту? - Ну да, - просто ответила она. - Поймите, я не прошу милостыни. Ведь вы сказали, что я у вас всегда буду желанной гостьей, не так ли? Я готова заплатить обычную плату и даже приготовить вам утром завтрак. Разве это не разумное предложение? - Даже великодушное! А теперь наденьте манто и немного расслабьтесь, пока я налью вам еще. Или вы хотите кофе? Ее нижняя губа задрожала. - Вы.., вы не хотите меня? Я разом охватил ее взглядом: утонченно красивое лицо со слегка выступающими скулами, полные губы, изумительное тело, длинные ноги, небольшая грудь, гармоничная линия бедер, ясно обрисовывающихся под легким белым шелком... - Я до такой степени хочу вас, моя прелесть, что это причиняет мне боль. Но разговор о ночлеге и завтраке охладил меня. Вы все это можете получить бесплатно. Глаза Марии расширились. Она сделала несколько шагов и упала мне на руки. Я подхватил ее, прижал к себе, и мои пальцы почувствовали шелковистость ее кожи. Она спрятала лицо на моем плече. нуждаюсь в этом, потому что я прошу тебя об этом! Ее тело все крепче и крепче прижималось к моему. Не стоило сопротивляться голоду, который охватил ее... Глава 7 Около половины десятого утра я позвонил в свою контору и с удовольствием услышал свежий голосок Фрэн. - Я хочу, чтобы вы немедленно пришли ко мне и принесли кое-какие носильные вещи, - сказал я. - Какая замечательная мысль! - заинтересованно воскликнула Фрэн. - Еще одна фантазия из тысячи и одной ночи, мой маленький Дэнни? - Я говорю серьезно. Это слишком длинная история, чтобы рассказывать ее по телефону. Да вы, вероятно, и не поверили бы. У меня находится молодая женщина, которой нужна одежда. Все, чем она в настоящий момент располагает, - это белье и меховое манто. - Я полагаю, глупо спрашивать, откуда у нее меховое манто, - проворковала Фрэн. - Это норка? - Ей нужно платье, чулки, словом, вы сами должны понимать, что ей нужно, - с яростью ответил я. - И перестаньте думать то, что вы думаете... Вы ошибаетесь! - Но я ничего не думала, - терпеливо возразила она. - Какого она роста? |
|
|