"Картер Браун. Смертельная мечта" - читать интересную книгу автораТакое заставит публику дрожать в течение нескольких недель. Второй эпизод:
сделка, заключенная миллионером с королем преступного мира, чтобы избавиться от трупа. - Вы должны были быть писателем, Бойд, - спокойно сказал он. - У вас богатое воображение. - Ну что ж, тогда я предложу свою историю лейтенанту Биксби. Он до такой степени лишен воображения, что способен поверить мне. - На вашем месте я не слишком бы полагался на лейтенанта, - осторожно заметил Харлингфорд. - Прошлой ночью я объяснил ему, что нанял вас, чтобы расследовать исчезновение Ирен Манделл для своего нового журнала. Я даже вынужден был сказать ему, что вы пытались меня шантажировать после убийства Шау, угрожая сообщить полиции, что у меня были другие причины для расследования и что журнал существовал лишь в моем воображении. Биксби согласился, что я правильно сделал, отказавшись заплатить две тысячи долларов, которые вы требовали у меня. - А разве выпуск нового журнала только для того, чтобы оправдать всю эту ложь, не обойдется намного дороже? - Каждое новое издание - это ход в покере, - ответил он почти радостно. - Я привык рисковать. Я молча глядел ему в глаза какое-то время, затем произнес нетерпеливо: - Мистер Харлингфорд, хотите немного фантазии насчет той знаменитой ночи? Только для того, чтобы позабавиться, а? - Ну что ж, если это вас забавляет... Тем более, что чек еще не готов. - Итак, - начал я, - вы договорились с Кестлером, чтобы он помог вам избавиться от трупа. Он это сделал, и с тех пор вы у него на крючке. Держу вас до самой смерти. Но тут у вас появилась гениальная мысль: нанять типа вроде меня и выяснить, куда исчезла Ирен Манделл. Вы знали, что в ходе расследования я непременно выйду на Кестлера и тот начнет нервничать. Если он ухлопает меня, будет скверно, но ведь может случиться так, что я ликвидирую его первым. Правда, на это было мало шансов, и вам оставалось надеяться, что я все-таки, успею найти Ирен Манделл и сообщить, где она находится. После этого моя судьба вас бы уже не интересовала. Сначала вы прибираете к рукам Ирен, затем требуете от Кестлера прекратить вымогательство, иначе вы с Ирен дадите показания, что он убил Еву. Конечно, раньше заявить было нельзя, потому что вам угрожали смертью. - Я уже сказал, - проворчал он, - что у вас необыкновенное воображение. Однако в его голосе не было прежней уверенности, и в глазах затаилась тревога. По всей видимости, он лихорадочно пытался сообразить, откуда у меня эти сведения. Тут могли быть только два объяснения: или я получил их от Кестлера, или уже нашел Ирен. - Где-то, мой дорогой Фрэнк, - небрежно проговорил я, - находится труп Евы Манделл. Возможно, он был уже обнаружен, но не опознан, но я его найду. Это будет сенсационный репортаж для вашего журнала, даже если вам не придется его прочитать. Я встал и вышел из кабинета, чувствуя лопатками его тяжелый взгляд. Мисс Ден все приготовила. Подписав расписку, я взял чек. - Мистер Харлингфорд теперь свободен? - приветливо спросила она. - Да. Но это будет продолжаться недолго. И если я позволю себе |
|
|