"Картер Браун. Жертва" - читать интересную книгу авторатой же группе, что у Фарнхема, а лохмотья были вырваны из его серого
костюма. Владелец автомобиля - некий коммивояжер - оставил его у тротуара и зашел к клиенту около 4.30. В 5.30 он вернулся, обнаружил, что машина исчезла, и сообщил о краже в полицию. Полиция поначалу не поверила, но факт кражи был вскоре установлен. Бармен заведения, в котором торчал Фарнхем, заявил, что тот выпил бутылку виски и, когда выходил из бара, был совершенно пьян. Вот примерно и все. Я швырнул папку на стол Аннабел. - Можешь вернуть это шерифу, - сообщил я. - Он считает эти бумажонки огромной ценностью. - Хорошо, - сказала она, не отрывая глаз от пишущей машинки. - Дорогая, вы пользуетесь услугами корсета? - спросил я. На этот раз она подняла на меня глаза, ее лицо залил прелестный румянец. - Это вас не касается, лейтенант Уилер, - фыркнула она. - Это деловой интерес, - успокоил я Аннабел. - Не скромничайте. На днях я прочел в одном объявлении следующий пассаж: "Чтоб быть стройным до ста лет, затянитесь в наш корсет". Может, вы все-таки щеголяете в изделии фирмы "Стеррайт"? - Если бы мне понадобился корсет, - сухо ответила Аннабел, - который мне, кстати, совсем не нужен, - я бы позволила надеть корсет от "Стеррайт" только на свой труп. - О, подобная опасность вам не угрожает, - поспешил я успокоить ее, - вряд ли похоронное бюро включает этот предмет туалета в комплект одежды для творений фирмы "Стеррайт"? - Вы ничего не смыслите в дамских нарядах, лейтенант Уилер. Корсеты "Стеррайт" вышли из моды не меньше сотни лет назад. Современные пояса гораздо лучшего качества. Я думала, что эти уродцы уже сняты с продажи. - Нужно почаще общаться со мной, милая девушка, - нравоучительно заметил я, - Вы бы тогда были в курсе самых последних сплетен. Сейчас, кстати, производят бюстгальтеры, которые сами умеют дышать. В них очень удобно отплясывать. Так что владелица такого бюстгальтера может преспокойно испустить дух, никто и не заметит. - Лейтенант Уилер, вам необходимо приобрести такой бюстгальтер, - медовым голоском проговорила Аннабел. - Я была бы на седьмом небе от счастья, если бы вы испустили дух. - Боже, до чего ж черствые люди вы с шерифом, - вздохнул я и печально покачал головой. Она схватила со стола стальную линейку и запустила ею в меня. Я увернулся, втянул голову в плечи и быстро ретировался. *** Я снова отправился к мистеру Лоуренсу Кулю. Судя по всему, он искренне был рад видеть меня. - Ну, как продвигается ваше расследование? - жизнерадостно спросил он. - Медленно, - ответил я. - Вчера вечером я побеседовал с мисс Брайт. - Эдна очень милая девушка. И большая умница. |
|
|